• Aboriginals in North America
  • Beast Literature
  • Canadiana.1
  • Dances & Music
  • Europe: Ukraine & Russia
  • Fables and Fairy Tales
  • Fables by Jean de La Fontaine
  • Feasts & Liturgy
  • Great Books Online
  • La Princesse de Clèves
  • Middle East
  • Molière
  • Nominations
  • Posts on Love Celebrated
  • Posts on the United States
  • The Art and Music of Russia
  • The French Revolution & Napoleon Bonaparte
  • Voyageurs Posts
  • Canadiana.2

Micheline's Blog

~ Art, music, books, history & current events

Micheline's Blog

Tag Archives: Turquerie

Le Bourgeois Gentilhomme, part one

15 Friday Mar 2019

Posted by michelinewalker in Comédie-Ballet, Molière

≈ 13 Comments

Tags

Bourgeois Gentilhomme, Bourgeoisie, Comédie-Ballet, Lully, Molière, Monsieur Jourdain, Pierre Beauchamp, Turquerie

Le Bourgeois Gentilhomme by Edmond Geffroy (Wiki2.org)

Le Bourgeois Gentilhomme, 1670 

  • comédie-ballet
  • prose & five acts
  • the plot: blondin-berne-barbon  
  • bourgeoisie
  • turqueries

Molière‘s Le Bourgeois Gentilhomme premièred at Chambord, a Loire château, on 14 October 1670. It was performed as a divertissement du Roi, entertainment for the King.  On 23 November it was performed in Paris, at the Théâtre du Palais-Royal.

A Comédie-Ballet

Le Bourgeois gentilhomme is a five-act comédie-ballet written in prose rather than the twelve-syllable or pieds l’alexandrin, the ‘vers noble.’’ As we have seen, Dom Juan (1665) is also a comedy in five acts, a criterion for grandes comédies, but it is written in prose. So doubt lingers as to Dom Juan‘s status as a comedy. Is it or is it not a grande comédie? Doubt also lingers about L’Avare, The Miser. It could be argued that the use of prose in a five-act play is a dramatic device. Dom Juan is a serious play in need of comic relief. Incongruity and ambiquity are hallmarks of Molière’s comedies.

Molière’s Le Bourgeois gentilhomme is a comédie-ballet consisting of five acts. However, as in Dom Juan, Molière uses prose rather than the “vers noble,” the twelve-syllable French alexandrine. Prose is associated with farces. As a comédie-ballet, Le Bourgeois Gentilhomme is a mixed genre and perhaps best described as a genre of its own. Molière’s first comédie-ballet was Les Fâcheux, a three-act verse play by Jean-Baptiste Poquelin, dit Molière, words/lyrics, Giambattista Lulli, dit Jean-Baptiste Lully, choreography, and composer Pierre Beauchamp. It was performed in 1861 at Vaux-le-Vicomte, Nicolas Fouquet‘s castle. The Bourgeois Gentilhomme was written by Molière, its music composed Jean-Baptiste Lully. Its choreographer was Pierre Beauchamp, the sets were by Carlo Vigarani and the costumes were done by the chevalier d’Arvieux. (See Le Bourgeois Gentilhomme, Wiki2.org)

The Plot & Bourgeoisie

The Bourgeois Gentilhomme‘s plot is the usual blondin-berne-barbon (the young lover fools the old man), which is the Shakespearean “all’s well that ends well.” The young lovers are Cléonte and Lucile, Monsieur Jourdain’s daughter. Monsieur Jourdain is a blocking-character in that he is attempting to elevate himself from bourgeoisie to aristocratie and wants his daughter to marry an aristocrat. He is a domestic tyrant.

As you may recall, in 17th-century France, offices could be bought. In 1631, under Louis XIII, Molière’s father, Jean Poquelin, bought an office, “valet de chambre ordinaire et tapissier du roi” (valet of the King’s chamber and keeper of carpets and upholstery). It could have provided Molière with a comfortable living, had he not wanted to be a playwright and an actor. In other words, the sale of offices allowed members of the Third Estate to rise to prominence. Bourgeois, rich and powerful, were at court.

Monsieur Jourdain, our barbon, is not a gentilhomme; he is an enriched bourgeois attempting to become a gentilhomme. The title of Molière’s play is an oxymoron, a contradiction in terms, which differs little from grand seigneur méchant homme, in Dom Juan and, in The Misanthrope, the atrabilaire amoureux,[1] Alceste’s contrariness. Monsieur Jourdain could be described as a senex iratus, an alazṓn. The alazṓn, whether a miles gloriosus or a senex iratus is defined as “an impostor that sees himself as greater than he actually is.” Monsieur Jourdain is not a faux dévôt. He is a social climber.

A Turquerie

Le Bourgeois Gentilhomme opposes the young lovers, Lucile and Cléonte, and Monsieur Jourdain, the alazṓn. Monsieur Jourdain wants his daughter to marry an aristocrat, but Covielle, Cléonte’s laquais, and Cléonte devise une comédie, a play within a play,[2] featuring fashionable Turks, une turquerie,[3] during which Lucile accepts to marry Cléonte, disguised as the son of the Grand Turc. Lucile realizes that the son of the Grand Turc is Cléonte in disguise, but mere appearances easily fool Monsieur Jourdain who has been made a Mamamouchi.

RELATED ARTICLES

  • Molière, page
  • Vaux-le-Vicomte, Nicolas Fouquet’s Rise and Fall (20 August 2013)
  • Abbé Sieyès’ “The Third Estate” (6 August 2018)

Sources and Resources

  • Le Bourgeois Gentilhomme is a toutmoliere.net publication
  • The Middle-Class Gentleman is a Wikisource publication
    translated by Philip Dwight Jones

___________________

[1] Atrabilious (See Four Temperaments, Wiki2.org)

[2] Georges Forestier has proposed a new term: théâtre dans le théâtre. See Georges Forestier, Le Théâtre dans le Théâtre (Genève: Droz, 1996), pp. 9- 10.

[3] In 1536, an alliance was established between Francis I of France and Suleiman the Magnificent. (See Franco-Ottoman Alliance, Wiki2.org).
Montesquieu wrote his Persian Letters (Lettres persanes) in 1721.
Rameau composed his Indes galantes, an Opéra-Ballet in 1735. One of its entrées is Le Turc généreux.

Our dramatis personæ is:

Monsieur Jourdain, bourgeois.
Madame Jourdain, his wife.
Lucile, their daughter.
Nicole, maid.
Cléonte, suitor of Lucile.
Covielle, Cléonte’s valet.
Dorante, Count, suitor of Dorimène.
Dorimène, Marchioness.
Music Master.
Pupil of the Music Master.
Dancing Master.
Fencing Master.
Master of Philosophy.
Tailor.
Tailor’s apprentice.
Two lackeys.
Many male and female musicians, instrumentalists, dancers, cooks,
tailor’s apprentices, and others necessary for the interludes.

The scene is Monsieur Jourdain’s house in Paris.

Le Bourgeois Gentilhomme
Molière-Lully
Le Poème Harmonique

Pierre_Mignard_-_Portrait_de_Jean-Baptiste_Poquelin_dit_Molière_(1622-1673)_-_Google_Art_Project_(cropped) (2)

Portrait of Molière by Pierre Mignard (ca. 1658) (Wiki2.org)

© Micheline Walker
15 March 2019
WordPress

 

Micheline's Blog

  • Click to print (Opens in new window)
  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)

Like this:

Like Loading...

An Older Orient

18 Sunday Sep 2016

Posted by michelinewalker in Art, Fashion, Orientalism

≈ 6 Comments

Tags

Chinoiserie, Conquest of Constantinople, Kublai Khan, Marco Polo, Mehmed II, Orientalism, Suleiman the Magnificent, Turquerie

gentile_bellini_003

Mehmed II, the Conqueror by Gentile Bellini (National Gallery, London)

emperorsuleiman-1

Emperor Suleiman the Magnificent by Titian, c. 1530 (Wikipedia)

An Older Orient

  • the Silk Road
  • the Spice Trade
  • Mehmed II the Conqueror
  • Marco Polo
  • portraits

The West has an older Orient, older than the paintings of 19th-century artists, lured by East, but depicing a Eurocentric Orient, a colonized Orient.

Our older Orient is, for instance, Marco Polo’s Orient, the Orient of merchants. It is as traders that Europeans, the West, first interacted with the East. That Orient would lead to the age of discovery and, eventually, to colonialism. However, that Orient, the Far East, mesmerized Venetian merchant Marco Polo (1254 – 8-9 January  1324) who travelled the silk road (114 BCE – 1450s CE), a pathway that had been used for more than a thousand years and which Marco Polo probably improved.The silk road took Marco Polo to China. He met Kublai Khan (23 September  1215 – 18 February 1294), the Conqueror who established the Yuan Dynasty and was the first Emperor of China. In this case, the conqueror was Kublai Khan, the East, not Marco Polo. Marco Polo served Kublai Khan for twenty years.

Consequently, had a European artist made a portrait of Kublai Khan, it would have been the portrait of a conqueror as is the portrait of Mehmed II the Conqueror or Mehmet II (30 March 1432 – 3 May 1481) made by Gentile Bellini (c. 1429 – 23 February 1507) in 1480 and featured at the top of this post. Mehmed II conquered Constantinople, the current Istanbul, in 1453 vastly expanding the Muslim world to include Eastern Europe. In 1479, Venice summoned Gentile Bellini, a portraitist of the School of Venice, to travel to Constantinople and make a portrait Sultan Mehmed II, or Mehmet II.

http://www.nationalgallery.org.uk/paintings/gentile-bellini-the-sultan-mehmet-ii

The Wikipedia entry on Gentile Bellini describes Gentile as one the “founders of the Orientalist tradition in Western painting.”

“In 1479 he was sent to Constantinople by the Venetian government when the Ottoman Sultan Mehmed II requested an artist; he returned the next year. Thereafter a number of his subjects were set in the East, and he is one of the founders of the Orientalist tradition in Western painting. His portrait of the Sultan was also copied in paintings and prints and became known all over Europe.”
(See Gentile Bellini, Wikipedia.)

Here, it would appear the term Orientalism is used upside down. But it could be that the term Orientalism is pluralistic. One knows the meaning of the word because of the context in which it is used. Mehmed II was a Conqueror, not the conquered. If one had to attach tags to the portrait featured at the very top of this post, terms such as portraiture, Italian, and the school of Venice may well precede Orientalism. But Gentile Bellini’s famous portrait is nevertheless the portrait of a very powerful Ottoman Sultan, one of the most powerful Ottoman Sultans in history. The word  “Orientalism” may be patronizing when applied to the 19th-century genre depicting the colonized and powerless East, but in cannot be when the content is the portrait of a Conqueror.

However, this portrait can be linked to the Sykes-Picot Agreement of 1916, when England, France, and a collapsing Imperial Russia patronizingly partitioned the Ottoman Empire, which it expected to defeat and defeated. In 1922, during the Turkish War of Independence (19 May 1919 – 24 July 1923), the Sultan was sent into exile and two years later the Caliph was removed. The Ottoman Empire had lasted 700 years, from the 13th century until the 20th, but it did not defeat the Byzantine Empire until 29 May 1453. It had survived the decline and fall of the Western Roman Empire (4 September 476),  but it had broken with the Western Church in 1054 CE (See Fall of the Roman Empire, Wikipedia and Defeat and dissolution Fall of the Ottoman Empire, Wikipedia.)

The Byzantine Empire had followed the Roman Empire, but Constantinople had been called Byzantium until the Christian Church as an institution was founded in 325 CE, at the First Council of Nicaea, by Roman Emperor Constantine the Great. After the Great Schism of 1054 CE, it became the Holy See of Orthodox Christianity. (See Fall of the Roman Empire, Wikipedia.)

So Gentile Bellini, was an Orientalist of a different orientation. When he was in Turkey and Greece, he could not resist sketching Turks and other Muslims, but he was not depicting colonized individuals. Other members of the Venetian School also painted the Orient.

http://www.britishmuseum.org/research/collection_online/search.aspx?school=13208&page=1
http://www.gardnermuseum.org/FILE/2156.jpg?w=800&h=750

A Janissary by Gentile Bellini, 1479-1480 (British Museum)
A Janissary by Gentile Bellini, 1479-1480 (British Museum)
Turkish Woman by Gentile Bellini 1479-1480 (British Museum)
Turkish Woman by Gentile Bellini 1479-1480 (British Museum)

Merchants, Discoverers, and Conquerors

Marco Polo

In a sense Marco Polo resembles our 19th-century Orientalists. Marco Polo documented his Orient by narrating his travels. He was fascinated by the lands he travelled, the people he met, and the animals he saw, animals unknown in Europe. He therefore told his  story to Rustichello da Pisa who became the co-author, or amanuensis, of The Travels of Marco Polo (c. 1300), also entitled Il Milione and Le Livre des merveilles du monde. Marco Polo’s Il Milione was written in Medieval French. Rustichello and Marco were prisoners in Genoa when Marco narrated his story, which means that Le Livre des merveilles du monde is an example of prison literature.

Venetian Fra Mauro and Christopher Columbus

The Travels of Marco Polo was a bestseller. The book inspired cartographer Fra Mauro, a Benedictine monk who died in 1464. More importantly, Italian navigator Christopher Columbus (31 October 1450 and 30 October 1451 in Genoa – died on 20 May 1506 in Valladolid) found a Latin copy of Il Milione which he annotated. Marco Polo was a merchant, so, as mentioned above, trade was the first way East and West interacted.

Vasco da Gama: Colonialism

Matters would change. Marco Polo’s book may also have influenced Portuguese explorer Vasco da Gama (c. 1460s – 24 December 1524), who departed Lisbon on 8 July 1497 and was the first European to reach India by sea linking the Atlantic Ocean (the West) and the Indian Ocean (the East). Once again, trade was the motive: the spice trade. Portugal wanted to  undermine the Republic of Venice whose merchants  could travel safely by land to purchase the spices of the Orient. Vasco da Gama was appointed Viceroy of India in 1524, by the king of Portugal.

Vasco da Gama committed acts of cruelty. For instance, he locked 400 Muslim pilgrims, including 50 women and their babies, and, after their ship was looted, he had his prisoners burned to death. This incident is named the Pilgrim ship incident. (See Vasco da Gama, Wikipedia.)

See also http://esmeraldashipwreck.com/history/

The Crusades

  • tapestries, the mille-fleurs (thousand flowers) motif
  • carpets
cluny-dame_a_la_licorne-detail_16

La Dame à la licorne, Mille-fleurs motif (Musée national du Moyen-Âge, Paris) (Wikipedia)

Beginning in the 11th century, Crusaders were influenced by the magnificent carpets of the Orient many of which contained silver and gold and displayed the mille-fleurs motif, which was a favourite.

The last Crusade was the conquest of the Constantinople, in 1453, but the Crusades began in the 11th century. Oriental motifs had therefore entered Europe quite early in the Middle Ages. The Apocalypse Tapestry, which consisted of large number of panels, 90, was made between 1377–1382, by Jean Bondol and Nicholas Bataille. It is undeniably astonishing. Several panels were damaged or destroyed, but those that survived are housed in the Château d’Angers, France. The more famous Lady and the Unicorn (La Dame à la licorne), which we have discussed, a long time ago, is housed in the Musée national du Moyen Âge, the former Cluny Museum, in Paris. But the following contains relevant information.

http://www.thecultureconcept.com/the-lady-and-the-unicorn-and-millefleurs-style-tapestries

A tapestry resembling the Dame à la licorne, The Hunt of the Unicorn (seven panels), made in Liège, is housed in the Cloister (The Metropolitan Museum of Art).

The Apocalypse Tapestry and the Dame à la licorne (six panels) were both made in Europe, Flanders to be precise. Jean Bondol was from Bruges.

Louis XIV, the French King, could have his tapestries and carpets made at the Gobelins Manufactory. A second factory, the Savonnerie Manufactory, a former soap factory (savon) was also established in the 17th century. The Savonnerie was established in 1615 by Pierre DuPont who had just returned from the Levant. The Savonnerie was incorporated with the Gobelins Manufactory in 1825. (See Savonnerie Manufactory, Wikipedia.)

Turquerie and Chinoiserie

Turquerie, a taste for all things reflecting the Ottoman Turks, was not popular in Europe until the 18th century, a late date if one considers that Francis I of France and Suleiman the Magnificent entered into an alliance, the Franco-Ottoman Alliance, in 1536. This entente would last until Napoleon’s campaign in Egypt. (See French Campaign in Egypt and Syria, Wikipedia). Similarly, Chinoiserie, an engouement, a craze, for all things Chinese, did not flourish until the 18th century.

800px-jean-etienne_liotard_-_a_woman_in_turkish_dress_-_google_art_project

Woman in Turkish Dress by Jean-Étienne Liotard, 18th century (Google Art Project)

le_jardin_chinois_detail_by_francois_boucher

Chinese Garden by François Boucher, 18th century (Wikipedia)

Conclusion

There is an older Orient. Edward Said’s may be patronizing, but Bellini’s portrait of Mehmed II depicts a Conqueror and it suggests immense wealth. See the jewels, the ornate frame and the little crowns. Merchants travelled to the East to purchase its spices, its coffee and its fabrics. There was so much beauty to the East and there was opulence and mystery. It could be that we do not study the Orient sufficiently, but will the Orient ever reveal itself?

The knowledge crusaders took from the East was mostly scientific: algebra, architecture, medical practices, not to mention Arabic numerals…

Love to everyone. ♥

Mozart‘s Rondo alla Turca, Sonata 11, K331 (330i)
Paul Barton (piano)

800px-marco_polo_il_milione_chapter_cxxiii_and_cxxiv

Il Milione (Polo & Rustichello)

© Micheline Walker
18 September 2016
WordPress

Micheline's Blog

  • Click to print (Opens in new window)
  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)

Like this:

Like Loading...

Voltaire’s Candide, Part 1

12 Thursday Mar 2015

Posted by michelinewalker in Age of Enlightenment, France, Great Books

≈ 8 Comments

Tags

Bildungsroman, Leibniz, Lisbon earthquake, Picaresque, Rape, Slavery, Turquerie, War

Tafelrunde

Tafelrunde in Sanssouci (Voltaire to the left, purple, next to Casanova, red lapels), Adolph von Menzel, 1850 (Photo credit: Wikipedia)

Voltaire the celebrity, but…

A favourite guest of celebrities
Wit, his chief quality

Voltaire lived in a castle, le château de Ferney and befriended Frederick the Great, king of Prussia, and other royals and dignitaries. For instance, in the above image, he is at Sanssouci  [literally “without worry”], a castle owned by Friedrich der Große who was an admirer of François-Marie Arouet, known as Voltaire. The artist is Adolph von Menzel (8 December 1815 – 9 February 1905). However, do not expect an example of this decorum in Voltaire’s Candide.

His indomitable wit and his pen were Voltaire’s chief weapons. He rarely went unnoticed. The French call this présence. However, he was forever running to escape the Bastille. 

Casanova
From lair to lair: “traduit de l’Allemand”

Next to Voltaire, at the round table (Taflerunde) is Casanova, the Chevalier de Seingalt (pronounced Saint-Galle) (2 April 1725 – 4 June 1798), the famous Venitian womanizer, but a person who lived among princes and wrote the history of his life, L’Histoire de ma vie (See Casanova, Wikipedia.)

Voltaire published his Candide under a pseudonym, that of Mr. le Docteur Ralph, and claimed the novella had been translated from German, “traduit de l’Allemand.” The frontispiece (cover) of the first edition of Candide, published in 1759, is the work of Jean-Michel Moreau le Jeune. Voltaire was protecting himself.

Voltaire_and_Diderot_at_the_Café_Procope

At Café Procope: at rear, from left to right: Condorcet, La Harpe, Voltaire (with his arm raised) and Diderot. (Photo credit: Wikipedia)

Background: Lazarillo de Tormes

a picaresque novel
a pícaro
Lazarillo de Tormes (1554)
a Bildungsroman

Voltaire’s Candide is a novella consisting of thirty (30) chapters and published in 1759. It has been described as a picaresque novel. The word picaresque is derived from a Spanish novella entitled La Vida de un pícaro (The Life of a Rogue; short title) or La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades (The Life of Lazarillo de Tormes and of his Fortunes and Adversities), by Lazarillo de Tormes (1554). In picaresque novels, characters move from place to place.

The novel is also considered a Bildungsroman or a coming of age novel. In this regard, Voltaire’s Candide resembles Henry Fielding‘s Tom Jones (The History of Tom Jones, a Foundling), 1749. Henri Fielding’s Tom Jones is characterized by obliqueness because Tom, a “foundling,”[1] has no lineage, which gives him a degree of anonymity and impunity. As a Bildungsroman, Voltaire’s Candide has also been associated with Laurence Sterne‘s Tristram Shandy (a Bildungsroman), 1759 – 1767 (9 volumes).

As an oblique novel, Candide has affinities with Montesquieu’s  Persian Letters (Lettres persanes) (1721). Montesquieu’s Usbek and Rica, his two Persians, are foreigners and may therefore say anything with impunity. Tom Jones is an “illegitimate” son and a foreigner of sorts. Moreover, Candide invites comparison with Blaise Pascal‘s Lettres provinciales (1656-1567). (See Lettres provinciales, Wikipedia.) Both works feature naïve characters.

Candide1759

Candide, ou l’Optimisme, 1759

key sentences

Candide is Voltaire’s answer to Gottfried Wilhelm Leibniz‘ optimism. It has a second title: Candide, ou l’Optimisme. Key sentences and concepts are:

Tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes. (All is for the best in the best of all possible worlds.)
Il faut cultiver son jardin. (One must cultivate one’s garden.)
There is a cause for each effect.

The Cast

Cunégonde (the woman Candide loves)
The Baron of Thunder-ten-Tronckh (Cunégonde’s father)
Candide (the illegitimate son of the Baron’s sister)
Dr Pangloss (Candide’s mentor: who believes this is “the best of all possible worlds”)
Cacambo (Candide’s loyal servant, a zanni of the commedia dell’arte) 
The Old Lady
Martin (the Old Philosopher)
Paquette (suivante to the Baroness)
Giroflée (a friar)

etc.

The Story

We are in Westphalia. Candide, the illegitimate son of the Baron Thunder-ten-tronchk’s sister, is kicked out of Paradise when he kisses Cunégonde, the Baron’s daughter. (1)

Candide leaves and is made prisoner by Bulgarian soldiers who flog him and are about to execute him when the Bulgar King arrives and saves Candide whom, he says, is not worth hanging. (2)

In Holland, Candide meets an Anabaptist who looks after him, provides him with a shelter and becomes his teacher. (3) Dr Pangloss, Candide’s mentor at the Baron’s, appears unexpectedly. He caught smallpox and is pockmarked. He tells Candide that everyone has been killed, including Cunégonde. (4)

They leave for Lisbon but are shipwrecked during an earthquake and a tsunami (the 1755 Lisbon earthquake). A sailor lets the Anabaptist drown. Candide is wounded but he and Dr Pangloss survive. (5)

In Lisbon, Dr Pangloss is hanged by the Inquisition and Candide, spanked. (6) Cunégonde watches the auto-da-fé (act-of-faith) and recognizes Candide. An old woman is sent to fetch Candide. (7) Cunégonde is owned by a Jew and an Inquisitor, (8) but staves off their advances, she says. Candide kills both men. (9)

They flee to Buenos Aires. (10) The old woman, the daughter of a pope and a princess, tells how she lost one of her buttocks. (11-12). In Buenos Aires, the Governor falls in love with Cunégonde. (13) Candide and Cacambo continue to flee the Inquisition and arrive in Paraguay where they find Cunégonde’s brother, a Colonel, who has not died. (14) The Colonel will not let Cunégonde marry Candide who belongs to an inferior class. Candide kills him. (15)

Candide and Cacambo carry on but are captured by Oreillons and nearly eaten. They are spared because they are enemies of the Jesuits. A river propels them into El Dorado or Paradise. In El Dorado, there is no religion, just Deism, but they leave. Sheep, laden with treasures, guide them above mountains. They think they will be able to take Cunégonde back. (17 – 18) On their way to Suriname, they lose their sheep and much of their riches (jewels, etc.). However, Cacambo is sent to buy Cunégonde back while Candide and Martin, a poor philosopher, sail for Venice (19).

During the trip across the sea, Martin tells his philosophy. It is diametrically opposed to that of Dr Pangloss. (20 -21) They stop in Paris where Candide falls prey to various crooks, cheat on Cunégonde and gets in trouble. He has to flee. (22)  As they, Candide and Martin, pass England, they see an admiral who is being executed because he lost a battle. (23)

In Venice, they find no sign of Cunégonde and the old woman, but meet Paquette, the baroness’ suivante, and Giroflée, a friar. (24) They also visit with a man who claims to be happy, the Pococurante.(25) It’s Carnival time in Venice. While they are having dinner with six dethroned and impoverished monarchs, Cacambo surfaces. (26)

Cunégonde is a slave in Constantinople and has grown ugly. Among the galley slaves in the boat taking them to Constantinople, Candide, Martin and Cacambo recognize Pangloss and the son of the Baron. They have not died. They are bought back. (27) Pangloss tells how the Inquisitors failed to kill him. Similarly, the young Baron was unskillfully killed by Candide and is still alive. (28) Candide buys Cunégonde back and is repulsed.

He will marry her nevertheless, despite the young Baron’s objections. (29) They buy a piece of land and start cultivating their garden. Paquette and friar Giroflée also  reappear.  All will cultivate the garden. (30)

Sources and Resources

Candide (Wikipedia)
Candide (summary) EN
Candide (incomplete text) Internet Archives EN
Candide (incomplete text) Gutenberg [EBook #19942] EN
Candide (complete text) literature.org EN
Candide (complete text) Internet Archives FR
Candide (complete text) Ebooks gratuits FR
Candide Google Books
Candide (résumé) FR
Leibniz, Gottfried Wilhelm (1 July 1646 – 14 November 1716), Wikipedia

____________________
[1] French cinematographer François Truffaut produced L’Enfant sauvage, about a feral child (The Wild Child).

Leonard Berstein conducts his Candide Overture (1956)

??????

© Micheline Walker
12 March 2015
WordPress 

45.403816 -71.938314

Micheline's Blog

  • Click to print (Opens in new window)
  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)

Like this:

Like Loading...

Europa

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,510 other subscribers

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Categories

Recent Posts

  • Winter Scenes
  • Epiphany 2023
  • Pavarotti sings Schubert’s « Ave Maria »
  • Yves Montand chante “À Bicyclette”
  • Almost ready
  • Bicycles for Migrant Farm Workers
  • Tout Molière.net : parti …
  • Remembering Belaud
  • Monet’s Magpie
  • To Lori Weber: Language Laws in Quebec, 2

Archives

Calendar

March 2023
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
« Feb    

Social

  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • WordPress.org

micheline.walker@videotron.ca

Micheline Walker

Micheline Walker

Social

Social

  • View belaud44’s profile on Facebook
  • View Follow @mouchette_02’s profile on Twitter
  • View Micheline Walker’s profile on LinkedIn
  • View belaud44’s profile on YouTube
  • View Miicheline Walker’s profile on Google+
  • View michelinewalker’s profile on WordPress.org

Micheline Walker

Micheline Walker
Follow Micheline's Blog on WordPress.com

Create a website or blog at WordPress.com

  • Follow Following
    • Micheline's Blog
    • Join 2,478 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Micheline's Blog
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...
 

    %d bloggers like this: