• Aboriginals in North America
  • Beast Literature
  • Canadiana.1
  • Dances & Music
  • Europe: Ukraine & Russia
  • Fables and Fairy Tales
  • Fables by Jean de La Fontaine
  • Feasts & Liturgy
  • Great Books Online
  • La Princesse de Clèves
  • Middle East
  • Molière
  • Nominations
  • Posts on Love Celebrated
  • Posts on the United States
  • The Art and Music of Russia
  • The French Revolution & Napoleon Bonaparte
  • Voyageurs Posts
  • Canadiana.2

Micheline's Blog

~ Art, music, books, history & current events

Micheline's Blog

Tag Archives: Kay Nielsen

Bluebeard Continued & Concluded

15 Saturday Jun 2013

Posted by michelinewalker in Art, Fairy Tales

≈ 10 Comments

Tags

Aarne-Thompson-Uther, Bluebeard, Charles Perrault, Dom Juan, fairy tales, Grimm Brothers, Kay Nielsen, Misanthrope, Molière, Perrault

La Barbe Bleue, from the painting made Specially for the 1913 Christmas edition of "The Illustrated London News" by Kay Nielsen* (Photo credit: Google Images)

La Barbe Bleue, from the painting made Specially for the 1913 Christmas edition of “The Illustrated London News,” by Kay Nielsen* (Photo credit: Google Images)

 *Available from The Spirit of the Ages                                 

Charles Perrault‘s Audience

As you have noticed, Bluebeard is reminiscent of many folktales and other works of literature, not all of which belong to what we now call children’s literature.  Yesterday, we looked at Charles Perrault’s Bluebeard.  Perrault’s first audiences were persons who gathered in French seventeenth-century salons, a more refined and sophisticated environment than court: the Louvre and, later in the century, Versailles.  Children may have been Perrault’s  very last audience. 

Charles Perrault as a Moderne

I also mentioned that in French seventeenth-century literature, one could not combine comedy and tragedy.  Like comedies, fairy tales end well, but there may be a “happy ending” to a comedy that does not seem a real comedy.  Such is the case with some of Molière‘s comedies.  The best examples are Le Misanthrope, Tartuffe and Dom Juan.  Molière nearly broke the rules as did Perrault in his fairy tales.  We know that Bluebeard’s young wife will be saved, but by the time her brothers arrive, we are out of breath.  Would that a message-carrying dog had been sent to fetch the brothers!

However, Charles Perrault, a moderne in the famous Querelle des Anciens et des Modernes, has chosen riveting suspense.  Here, rules are being challenged by a member of the Académie française itself.  Other than the stained key, there is very little enchantment in Bluebeard, in which respect it resembles Puss in Boots.  The young wife and Anne are clever girls, but where is the young wife’s fairy godmother?  Well, she does not have one.  Is this a fairy tale?  One wonders.

A Fairy tale “bursting out,” but saved

As for motifs and instances of intertextuality, seldom have they been as abundant than in Bluebeard.  In fact, motifs and intertextualité seem to override genre.  Although, “all’s well that ends well,” this is a fairy tale I would call “éclatée” or bursting out.  Perrault is taking the new genre to its very limit.  Moreover, there is something biblical about this fairy tale: the stain cannot be removed, except miraculously.  That stain seems of remembrance of la tache [stain] originelle, the original sin.  Moreover, the brothers arrive at the very last-minute.  So not only the young bride, but the genre itself, i.e. fairy tales, are saved.  This is an “in extremis,” intervention.

Bluebeard

As for Bluebeard, he is not the mean second wife who turns her husband’s beautiful daughter by a first marriage into a chimney sweeper.  Bluebeard is more than an “animal,” he is a monster.  He’s Goethe’s Faust: Mephistopheles.

Conclusion

Having written the above, I can say no more than I did yesterday: “All’s well that ends well.”

ovs-image-kay-nielsen1kay nielsen

Both images are by Danish illustrator Kay Nielsen (12 March 1886 – 21 June 1957)

Kay Nielsen
 

For Students

For those of you who are students of folklore, I have provided Alishman’s extremely useful cross-referencing, complete with links to the tales he mentions.  Motifs overlap in this surprisingly rich “fairy tale,” so I have listed them.

Particularly helpful is Alishman’s page devoted to the Grimm Brothers.   It is entitled: Grimm’s Fairy Tales.  The brothers Grimm have a classification system of their own: KHM.

ATU Type 710

Marienkind (KHM 3)

ATU type 311

 
To access D. L. Alishman’s page, click on 
How the Devil Married Three Sisters ATU 311
and other folktales of Aarne-Thompson-Uther type 311 
translated and/or edited by D. L. Alishman
 
  1. How the Devil Married Three Sisters (Italy).
  2. The Cobbler and His Three Daughters (Blue Beard) (Basque).
  3. Your Hen Is in the Mountain (Norway).
  4. Fitcher’s Bird (Germany).
  5. Link to The Hare’s Bride (Germany). This tale is contained in a separate file and will open in a new window.
  6. The Three Chests: The Story of the wicked Old Man of the Sea (Finland).
  7. The Widow and Her Daughters (Scotland).
  8. Peerifool (Scotland).
  9. The Secret Room (New York, USA).
  10. Zerendac (Palestine).
  11. The Tiger’s Bride (India).
  12. Links to related sites.
(copied from D. L. Alishman)
 

ATU type 955

To access D. L. Alishman’s page, click on
The Robber Bridegroom
 
  1.  Link to The Robber Bridegroom (Germany, Jacob and Wilhelm Grimm, versions of 1812 and 1857). Opens with a new page.
  2. The Robber’s Bride (Germany). 
  3. The Sweetheart in the Wood (Norway). 
  4. The Story of Mr. Fox (England). 
  5. The Oxford Student (England). 
  6. The Girl Who Got Up a Tree (England). 
  7. Bloody Baker (England). 
  8. Bobby Rag (England).
  9. Captain Murderer (England, Charles Dickens).
  10. Laula (Wales).
  11. The History of Mr. Greenwood (Scotland).
  12. The Cannibal Innkeeper (Romania).
  13. Greenbeard (Lithuania).
  14. Sulasa and Sattuka (India, The Jātaka).
  15. Links to related sites.
(copied from D. L. Alishman)

Page_35_illustration_from_Fairy_tales_of_Charles_Perrault_(Clarke,_1922)

© Micheline Walker
June 15, 2013
WordPress
 
Bluebeard,
by Harry Clarke (1889-1931)
Photo credit: Wikipedia
(Please click on the image to enlarge it.)

Micheline's Blog

  • Click to print (Opens in new window)
  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)

Like this:

Like Loading...

Europa

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,507 other subscribers

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Categories

Recent Posts

  • Epiphany 2023
  • Pavarotti sings Schubert’s « Ave Maria »
  • Yves Montand chante “À Bicyclette”
  • Almost ready
  • Bicycles for Migrant Farm Workers
  • Tout Molière.net : parti …
  • Remembering Belaud
  • Monet’s Magpie
  • To Lori Weber: Language Laws in Quebec, 2
  • To Lori Weber: Language Laws

Archives

Calendar

February 2023
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728  
« Jan    

Social

  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • WordPress.org

micheline.walker@videotron.ca

Micheline Walker

Micheline Walker

Social

Social

  • View belaud44’s profile on Facebook
  • View Follow @mouchette_02’s profile on Twitter
  • View Micheline Walker’s profile on LinkedIn
  • View belaud44’s profile on YouTube
  • View Miicheline Walker’s profile on Google+
  • View michelinewalker’s profile on WordPress.org

Micheline Walker

Micheline Walker
Follow Micheline's Blog on WordPress.com

Create a website or blog at WordPress.com

  • Follow Following
    • Micheline's Blog
    • Join 2,475 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Micheline's Blog
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...
 

    %d bloggers like this: