• Aboriginals in North America
  • Beast Literature
  • Canadiana.1
  • Dances & Music
  • Fables and Fairy Tales
  • Fables by Jean de La Fontaine
  • Feasts & Liturgy
  • Great Books Online
  • La Princesse de Clèves
  • Middle East
  • Molière
  • Nominations
  • Posts on Love Celebrated
  • Posts on the United States
  • The Art and Music of Russia
  • The French Revolution & Napoleon Bonaparte
  • Ukraine
  • Voyageurs Posts
  • Canadiana.2

Micheline's Blog

~ Art, music, books, history & current events

Micheline's Blog

Category Archives: Enlightenment

Les Anciens Canadiens & the Noble Savage

15 Thursday Jul 2021

Posted by michelinewalker in Aboriginals, Canada, Colonialism, Enlightenment, Justice, Quebec history

≈ 4 Comments

Tags

Aubert de Gaspé, Cameron of Lochiel, Charles G. D. Roberts, Les Anciens Canadiens, Sir Guy Carleton, the Noble Savage, the Proclamation of 1763, The Quebec Act

Aubert de Gaspé’s old manoir at Saint-Jean-Port-Joli, where he wrote Les Anciens Canadiens at the age of 76.

In Chapter X/IX of Les Anciens Canadiens, monsieur d’Egmont speaks about an Iroquois who does not like a building located in New York. In the large building an Iroquois examines, “sauvages” who have not paid the white man are incarcerated and cannot therefore catch beaver pelts to repay their debt. Their hands are tied. However, I have not quoted the Good Gentleman’ full statement. The bon gentilhomme believes that civilization thwarts the human mind, in which the novel uses the myth of the Noble Savage :[1]

Une chose m’a toujours frappé : c’est que la civilisation fausse le jugement des hommes, et qu’en fait de sens commun, de gros bon sens, que l’on doit s’attendre à rencontrer dans la cervelle de tout être civilisé (j’en excepte pourtant les animaux domestiques qui reçoivent leur éducation dans nos familles), le sauvage lui est bien supérieur. En voici un exemple assez amusant. Un Iroquois contemplait, il y a quelques années, à New-York, un vaste édifice d’assez sinistre apparence ; ses hauts murs, ses fenêtres grillées l’intriguaient beaucoup : c’était une prison. Arrive un magistrat.
– Le visage pâle veut-il dire à son frère, fit l’Indien, à quoi sert ce grand wigwam?
– C’est là qu’on renferme les peaux-rouges qui refusent de livrer les peaux de castor qu’ils doivent aux marchands.

Les Anciens Canadiens (X: p. 232)

[“It has always struck me that civilization warps men’s judgment, and makes them inferior to primitive races in mere common sense and simple equity. Let me give you an amusing instance. Some years ago, in New York, an Iroquois was gazing intently at a great, forbidding structure. Its lofty walls and iron-bound windows interested him profoundly. It was a prison. A magistrate came up.
“‘Will the pale face tell his brother what this great wigwam is for?’ asked the Indian. The citizen swelled out his chest and answered with an air of importance: “
“‘It is there we shut up the red-skins who refuse to pay the furs which they owe our merchants.'”]

Cameron of Lochiel (IX: 147-149)

One can understand that Aubert de Gaspé (1786-1871) would look upon Amerindians with kindness. Le bon gentilhomme is a fictionalized Aubert de Gaspé. Aubert de Gaspé was too generous and did not realize at which point he started loaning money he did not have. Had monsieur d’Egmont not given his entire property, within ten years, one of the houses he owned would have repaid his debt in full. Authorities waited before incarcerating Aubert de Gaspé, but he was imprisoned and unable to help his two sick children. He was careless and wanted to repay authorities. However, in 1841, after nearly four years of detention, he was heard by authorities and released.

Aubert de Gaspé was not a seigneur during the years he spent in a prison. His mother was the seigneuresse de Saint-Jean-Port-Joli. Quebec had its nobility and many feared being sent back to France. Several died when l’Auguste, a ship, sank as a storm raged. However, Aubert de Gaspé would be a seigneur after his mother’s death. He would be the last seigneur of Saint-Jean-Port-Joli. The Seigneurial System was abolished in 1854, before Aubert de Gaspé published his book (1863).

Interestingly, Aubert de Gaspé fictionalized himself as le bon gentilhomme, the Good Gentleman, the man who was too severely punished, and, as Jules, an image of innocence. It is as though le bon gentilhomme, monsieur d’Egmont, had seen Jules loan money he did not have to a person who had kicked him. To help Dubuc, Jules borrows money from Madeleine who has a debt of gratitude, but gratitude is rare.

The novel is historical and autobiographical. But it is also a cautionary tale. Le bon gentilhomme wants to tell his story to Jules, so Jules’s generosity does not lead him astray (II: pp.22… ) (I: 22-26). (Aubert de Gaspé experienced rulings that did not take into account his good character and extenuating circumstances. In 1841, Aubert de Gaspé was freed after nearly four years of detention. His conviction was not legally unjust, but it was “unfair” and disloyal. Therefore, Aubert de Gaspé uses the myth of the Noble Savage, a soul untainted by civilization. Moreover, the bon sauvage is at hand. Nouvelle-France was home to Amerindians.

Incarcerating a good man, monsieur d’Egmont, le bon gentilhomme, is discordant. Discordant is a term I have borrowed from Maurice Lemire, the editor of my copy of Les Anciens Canadiens. In Les Anciens Canadiens, the uncivilized are Europeans, not the natives of New France. One remembers the Jesuit Relations and Lahontan‘s Noble savage. Les Anciens Canadiens attacks civilized men. Montgomery who orders Arché to burn his friends’ manoir is inferior to the “Noble Savage.” Aubert de Gaspé’s fate, imprisonment, may be legal, but it is disloyal, and given his fault, detention is discordant. We can therefore situate Aubert de Gaspé’s novel among literary works pertaining to the myth of the Noble Savage. It is close to the Enlightenment, Jean-Jacques Rousseau viewed man in the state of nature as good, at times because of a Social Contract, but Thomas Hobbes’s Leviathan pictured man in the state of nature as a horrible zoomorphic serpent.

It should be noted, moreover that the wars Nouvelle France fought with or on behalf of Amerindians were exhausting. Our visitor to New York is an Iroquois, an Amerindian confederacy allied to the British. The French were allied mostly to the Hurons-Wendats. In chapter VII/VI, le capitaine d’Haberville is described as battled wearied:

Le seigneur d’Haberville avait à peine quarante-cinq ans, mais il accusait dix bonnes années de plus, tant les fatigues de la guerre avaient usé sa constitution d’ailleurs si forte et si robuste : ses devoirs de capitaine d’un détachement de la marine l’appelaient presque constamment sous les armes. Ces guerres continuelles dans les forêts, sans autre abri, suivant l’expression énergique des anciens Canadiens, que la rondeur du ciel, ou la calotte des cieux ; ces expéditions de découvertes, de surprises, contre les Anglais et les sauvages, pendant les saisons les plus rigoureuses, altéraient bien vite les plus forts tempéraments.

Les Anciens Canadiens (VII: pp. 155-156)

[The Seigneur D’Haberville was scarcely forty-five years old, but the toils of war had so told on his constitution that he looked a good ten years older. His duties as captain in the Colonial Marine kept him constantly under arms. The ceaseless forest warfare, with no shelter,104 according to the stern Canadian custom, except the vault of heaven, the expeditions of reconnoissance or surprise against the Iroquois or against the English settlements, carried on during the severest weather, produced their speedy effect on the strongest frames.]

Cameron of Lochiel (VI: 103-105)

We meet our first Amerindian, a Huron, at Trois-Saumons River. When he arrives at monsieur d’Egmont’s cottage, he is ill. Monsieur d’Egmont and André Francœur look after him for several weeks. Four years later, when he has nearly been forgotten, he visits Monsieur d’Egmont carrying a fortune in pelts, moccassins, and other valuable products the French cherished.

Ce n’était pas le même homme que j’avais vu dans un si piteux état : il était vêtu splendidement, et tout annonçait chez lui le grand guerrier et le grand chasseur, qualités inséparables chez les naturels de l’Amérique du Nord. Lui et son compagnon déposèrent, dans un coin de ma chambre, deux paquets de marchandises de grande valeur : car ils contenaient les pelleteries les plus riches, les plus brillants mocassins brodés en porc-épic, les ouvrages les plus précieux en écorce, et d’autres objets dont les sauvages font commerce avec nous. Je le félicitai alors sur la tournure heureuse qu’avaient prise ses affaires.

Les Anciens Canadiens (X: pp. 224-225)

[“I had entirely forgotten my Indian, when about four years later he arrived at my door, accompanied by another savage. I could scarcely recognize him. He was spendidly clad, and everything about him bespoke the great hunter and the mighty warrior. In one corner of my room he and his companion laid down two bundles of merchandise of great value—the richest furs, moccasins splendidly embroidered with porcupine quills, and exquisite pieces of work in birch bark, such as the Indians alone know how to make. I congratulated him upon the happy turn his affairs had taken.]

Cameron of Lochiel (IX: 143-145)

– Écoute, mon frère, me dit-il, et fais attention à mes paroles. Je te dois beaucoup, et je suis venu payer mes dettes. Tu m’as sauvé la vie, car tu connais bonne médecine. Tu as fait plus, car tu connais aussi les paroles qui entrent dans le cœur: d’un chien d’ivrogne que j’étais, je suis redevenu l’homme que le Grand Esprit a créé. Tu étais riche, quand tu vivais de l’autre côté du grand lac. Ce wigwam est trop étroit pour toi : construis-en un qui puisse contenir ton grand cœur. Toutes ces marchandises t’appartiennent.

Les Anciens Canadiens (X: p. 225)

[“‘Listen to me, my brother,’ said he. ‘I owe you much, and I am come to pay my debt. You saved my life, for you know good medicine. You have done more, for you know the words which reach the heart; dog of a drunkard as I was, I am become once more a man as I was created by the Great Spirit. You were rich when you lived beyond the great water. This wigwam is too small for you; build one large enough to hold your great heart. All these goods belong to you,’] 

Cameron of Lochiel (IX: 144-145)

Cameron of Lochiel (Gutenberg)

Le bon gentilhomme is moved to tears. Gratitude is a quality lacking in the individuals to whom he loaned money. Our Noble Savage, returns to the Trois-Saumons River carrying precious gifts: pelts, moccasins, and other goods. Monsieur d’Egmont could build a much better wigwam by selling the pelts and other riches the Noble Savage has brought. But he chooses otherwise. A priest will distribute among the needy the riches the grateful Amerindian has brought to thank the God Gentleman.

The War

Ironically, le bon gentilhomme’s cottage will be home to the d’Habervilles after their manoir is destroyed by fire and Quebec City house, destroyed. Arché’s superior, Montgomery, orders Arché to set fire to every house.

– Mais, dit le jeune officier, qui était Écossais, faut-il incendier aussi les demeures de ceux qui n’opposent aucune résistance ? On dit qu’il ne reste que des femmes, des vieillards et des enfants dans ces habitations.

[“But,” said the young officer, who was a Scotchman, “must I burn the dwellings of those who offer no resistance? They say there is no one left in these houses except old men, women, and children.”]

– Il me semble, monsieur, reprit le major 265 Montgomery, que mes ordres sont bien clairs et précis ; vous mettrez le feu à toutes les habitations de ces chiens de Français que vous rencontrerez sur votre passage. Mais j’oubliais votre prédilection pour nos ennemis !

Les Anciens Canadiens (XII: pp. 265-266)

[“I think, sir,” replied Major Montgomery, “that my orders are quite clear. You will set fire to every house belonging to these dogs of Frenchmen. I had forgotten your weakness for our enemies.”
“Every house you come across belonging to these dogs of Frenchmen, set fire to it. I will follow you a little later.”]

Cameron of Lochiel (XI: 169-170)

The Noble Savage has returned:

– Voilà donc, s’écria-t-il [Arché] avec amertume, les fruits de ce que nous appelons code d’honneur chez les nations civilisées ! Sont-ce là aussi les fruits des préceptes qu’enseigne l’Évangile à tous ceux qui professent la religion chrétienne, cette religion toute d’amour et de pitié, même pour des ennemis. Si j’eusse fait partie d’une expédition commandée par un chef de ces aborigènes que nous traitons de barbares sur cet hémisphère, et que je lui eusse dit : « Épargne cette maison, car elle appartient à mes amis ; j’étais errant et fugitif, et ils m’ont accueilli dans leur famille, où j’ai trouvé un père et des frères », le chef indien m’aurait répondu : « C’est bien, épargne tes amis ; il n’y a que le serpent qui mord ceux qui l’ont réchauffé près de leur feu. »

Les Anciens Canadiens (XII: pp. 276-277)

[“Behold,” said he, “the fruits of what we call the code of honor of civilized nations! Are these the fruits of Christianity, that religion of compassion which teaches us to love even our enemies? If my commander were one of these savage chiefs, whom we treat as barbarians, and I had said to him: ‘Spare this house, for it belongs to my friends. I was a wanderer and a fugitive, and they took me in and gave me a father and a brother,’ the Indian chief would have answered: ‘It is well; spare your friends; it is only the viper that stings the bosom that has warmed it.’]

Cameron of Lochiel (XI: 176-177)

CONclusion

Jules and Arché (Cameron of Lochiel)’s friendship will survive the War. However, Aubert de Gaspé needed the bon sauvage. New France’s Amerindians were friends of the French, but there is no entity called the Noble Savage. It is an image and a wish. However, Amerindians have a great deal of common sense. I quite agree with the Jesuits who saw Amerindians as good persons who did not need to be converted. Yet, they continued their work as missionary and a few fell victims to the Iroquois who, as noted above, were friends of the British. La Grande-Loutre is an Iroquois. The Iroquois confederacy were allies of the British and protected by the British. The French were allies of the Hurons-Wendats and protected the Hurons-Wendats.

Aubert de Gaspé went further in the rehabilitation of the defeated French. Not only did he feature the Noble Savage, but he created Cameron of Lochiel, a Scot, whose father fought at Culloden. Arché will move to Canada and have a house built, half of wish will be Dumais’s home. He saved Dumais ‘s life who saved Archie from torture and death when the Iroquois captured him. The Royal Proclamation of 1763 will be the Amerindians’s “precedent,” and is included in the 1982 Constitution Act, Canada.

As for the Quebec Act of 1774,[2] it constitutes a “precedent” to a bilingual Canada. The French in America did not attempt to assimilate Amerindians. Monsieur d’Egmont and André Francœur have in fact left France, Europe being too civilized, to live among natives. Jules and Cameron of Lochiel will remain friends. Some of Aubert de Gaspé’s children would marry the Scots, or the English. It is not treason, but a legitimate and realistic wish to take part in the political life of Canada. Finally, persons whose origins are not the same may fall in love. The French in Quebec were happy to have escaped the French Revolution. This reaction, however, was often dictated by the clergy and the seigneurs. At any rate, Canadians must clean up a mess: Residential Schools, the remnants of Imperialism.

I will write briefly about the Battles, but I have already done so in Canadiana.1. I must include Les Anciens Canadiens‘s Plains of Abraham.

  • New France’s Last and Lost Battle: The Battle of the Plains of Abraham
  • The Battle of Fort William Henry & Cooper’s Last of the Mohicans
  • Louis-Joseph de Montcalm-Gozon, Marquis de Saint-Veran
  • The Jesuit Relations: an invaluable legacy, revisited (22 May 2015)
  • Cartier, Champlain & Missionaries (16 March 2012)
  • More on the Jesuit Relations (16 March 2012)

RELATED ARTICLES

  • The Good Gentleman (9 July 2021)
  • The Order of Good Cheer (19 June 2021)
  • La Débacle/the Debacle (13 June 2021)
  • Jules d’Haberville & Cameron of Lochiel (12 June 2021)
  • Les Anciens Canadiens/Cameron of Lochiel (9 June 2021)
  • The Noble Savage: Lahontan’ Adario (26 October 2012)

Sources and Resources

Les Anciens Canadiens (ebooksgratuits.com). FR
Cameron of Lochiel (Archive.org ), Sir Charles G. D. Roberts, translator. EN
Cameron of Lochiel is Gutenberg [EBook#53154], Sir Charles G. D. Roberts, translator. EN
Une Colonie féodale en Amérique: l’Acadie 1604 – 17 (Rameau, Google Books)

_________________________

[1]Britannica, The Editors of Encyclopaedia. “Noble savage”. Encyclopedia Britannica, 24 Apr. 2019, https://www.britannica.com/art/noble-savage. Accessed 14 July 2021.
[2]Britannica, The Editors of Encyclopaedia. “Quebec Act”. Encyclopedia Britannica, 12 Jul. 2016, https://www.britannica.com/event/Quebec-Act. Accessed 14 July 2021.

Love to everyone 💕

Céline Dion chante “S’il suffisait d’aimer” (If love were enough)
The Province of Quebec in 1774.

© Micheline Walker
15 June 2021
WordPress

Micheline's Blog

  • Print
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Pinterest

Like this:

Like Loading...

… au reste, après nous, le Déluge

26 Tuesday Feb 2019

Posted by michelinewalker in Art, Enlightenment, France, French songs

≈ 2 Comments

Tags

Artist, Chief mistress, Louis XV, Madame de Pompadour, Patroness of the Arts, The Enlightenment

Marquise de Pompadour by François Boucher, 1756, Neue Pinakothek (Wiki2.org.)

After France lost the Battle of Rossbach (1757), during the Seven Years’ War, and would lose New France, Madame de Pompadour, the chief mistress of Louis XV, said: “au reste, après nous, le Déluge” (“Besides, after us, the Deluge”).

For France, it was the beginning of the Deluge. After the Seven Years’ War, it was on the brink of bankruptcy, which, as we have seen, led to the meeting of the Estates General. It opened on 5 May 1789, but the French Revolution began two months later, on 14 July 1789, the day the Bastille was stormed.

For the people of New France, it was also the Deluge. New France (see map) was very large, but it had few inhabitants, about 70,000. These were the descendants of 26,000 colonists, but its population would grow.

The current population of Quebec is 8,455,402, 81% of whom are French-speaking. Many immigrants to Quebec are French-speaking North Africans: Blacks and Whites. Several are Algerians and, a large number, Muslims. (See The Population of Quebec, World Population Review.com.)

Madame de Pompadour

Madame de Pompadour was born Jeanne-Antoinette Poisson (29 December 1721 – 15 April 1764) and she was the royal mistress from 1745 to 1751, or from the age of 24 to the age of 30. She had to retire from her role as chief mistress because of health problems. However, she remained Louis XV’s friend and mistress of his heart. She was very influential at court. On 8 February 1756, she was named lady-in-waiting to Marie Leszczyńska, Louis XVI‘s mother.

The marquise was a patroness of the arts and a student of François Boucher. He taught her how to make engravings. She also learned to engrave semi-precious stones, such as onyx. The images shown below are by François Boucher and Pompadour, after gemstone engraver Jacques Guay. (Wiki2.org.) In 1759, our marquise bought a porcelain factory, at Sèvres. (See Madame de Pompadour, Wiki2.org.)

Génie de la Musique by Boucher, Pompadour, Guay (Wiki2.org.)
Génie de la Musique by Boucher, Pompadour, Guay (Wiki2.org.)
L'Amour by Boucher, Pompadour, Guay 1755 (Wiki2.org)
L’Amour by Boucher, Pompadour, Guay 1755 (Wiki2.org)


Les Lumières

Not only was the Marquise a patroness of the arts, but she was also a friend of the physiocrates and philosophes of the Enlightenment, Voltaire, no less, as well as its encyclopédistes: Denis Diderot, Jean le Rond d’Alembert …

When Madame de Pompadour died of tuberculosis at the age of 42, Voltaire wrote:

“I am very sad at the death of Madame de Pompadour. I was indebted to her and I mourn her out of gratitude. It seems absurd that while an ancient pen-pusher, hardly able to walk, should still be alive, a beautiful woman, in the midst of a splendid career, should die at the age of forty-two.”
(See Madame de Pompadour, Wiki2.org.)

“… après nous, le Déluge.”

Love to everyone 💕

 Les Tendres Souhaits — Le Poème harmonique
Claire Lefilliâtre, soprano
Vincent Dumestre, lutenist and founder of the ensemble Le Poème harmonique

Head of a Woman from Behind by François Boucher (WikiArt.org)

© Micheline Walker
26 February 2019
WordPress

 

 

 

 

 

45.404172
-71.892911

Micheline's Blog

  • Print
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Pinterest

Like this:

Like Loading...

Catherine the Great by V. Borovikovsky

02 Friday Nov 2018

Posted by michelinewalker in Enlightenment, Russia

≈ 6 Comments

Tags

Bells, Catherine the Great, the Five (composers), Vladimir Borovikovsky

Portrait of Catherine, age approximately 65, with the Chesme Column in the background by Vladimir Borovikovsky 1794 (Tretyakov Gallery) (Photo credit: Wiki2.org.)

https://commons.wikimedia.org/wiki/Portraits_of_Catherine_II_of_Russia#Lampi

In my last post, credits for the image above were left incomplete. I tried to add the name of the artist, but could not access the post. The artist is Vladimir Borovikovsky. The portrait is housed in the Tretyakov Gallery, in Moscow.

Britannica’s Video

Moreover, the link to Britannica’s video on Catherine the Great was moved.

https://www.britannica.com/biography/Catherine-the-Great/media/99597/193539

Finally,

Wiki2.org (2nd part) provides a concise and fascinating discussion of Catherine’s life, times and accomplishments. (See Catherine the Great, Wiki2.org.)

—ooo—

Mussorgsky was one of The Five (composers) (the Mighty Handful) who attempted to give the music of Russia a typically Russian idiom. Remember the bells.

RELATED ARTICLES

  • A Progress Report (23 July 2015)
  • All the bells shall ring… (13 July 2015)
  • Marie, the Words to a Love Song (29 June 2015)
  • Viktor Hartman & Modest Mussorgsky (8 September 2012)

—ooo—

Modest Mussorgsky – Night on Bald Mountain (ca 1858)

The Rooks have come back by Alezei Savrasov, 1871, Ipatiev Monastery in Kostroma

© Micheline Walker
2 November 2018
WordPress

 

 

Micheline's Blog

  • Print
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Pinterest

Like this:

Like Loading...

Mostly Diderot & Catherine II ‘the Great’

25 Thursday Oct 2018

Posted by michelinewalker in Despotism, Enlightenment, Sharing

≈ 2 Comments

Tags

Catherine II the Great, Denis Diderot, Diderot's Regrets..., Handel, Karina Gauvin, Louis-Joseph Vernet, Madame Geoffrin's salon, the Shipwreck

Claude-Joseph Vernet, The Shipwreck, 1772, oil on canvas, Patrons’ Permanent Fund and Chester Dale Fund, 2000.22.1 (National Gallery of Art, UK)

vernet_horace

Horace Vernet Joseph Vernet Tied to a Mast in a Storm, c. 1822, Musée Calvet, Avignon, photograph by André Guerrand

This post isn’t about Claude-Joseph Vernet, Horace Vernet‘s grandfather, nor is it about Händel. It is about me, briefly, but my main characters are philosophe Denis Diderot  (1713 – 1784) and Catherine II the Great (1729 – 1796) of Russia, an enlightened despot. Denis Diderot was a co-editor, with Jean Le Rond d’Alembert, of the very ambitious Encyclopédie (1751 – 1766). He admired artist Claude-Joseph Vernet, whom he praised in his delightful Regrets sur ma vieille robe de chambre (Regrets on my Old Dressing Gown), a short text. I believe Regrets sur ma vieille robe de chambre (text) has been translated into English, but I could not find a translation. Catherine II the Great was a German princess, the daughter of Christian August, Prince of Anhalt-Zerbst, who became Empress of “all the Russias.”

Russian despots, Peter I the Great and Catherine II, the Great, enlarged Russia. Peter wanted access to various seas, the Baltic Sea, to begin with. He defeated the Swedish Empire shortly after Charles XII, a despot, was killed at the Siege of Fredriksten, in 1718. In 1703, Peter I the Great founded Saint Petersburg and, in 1721, Russia became an empire as Sweden entered its Age of Liberty.

Enlightened despotism is quite the topic. For instance, Russian despots, Peter I the Great  and Empress Catherine II the Great westernized Russia, which is not insignificant. Catherine befriended Denis Diderot. When Diderot tried to provide his daughter with a dowry, his only recourse was the sale of his library, a considerable collection. Catherine bought it and made him custodian of his collection. He did not have to part with his books. He travelled to Russia and spent several months at Catherine’s court. When he was dying, she rented a comfortable room for him.

In 1745, Catherine married Russian Tsar Peter III, who was assassinated. Catherine gave serfs to her lovers and a castle to at least one of her favourites, Grigory Potemkin, whom she may have married, but the ‘affair’ was over in 1776. Although I am certain Voltaire did not approve of serfdom, he entertained a long friendship, letters mainly, with Empress Catherine II the Great.

Madame Geoffrin’s salon in 1755, by Anicet Charles Gabriel Lemonnier. Oil on canvas, Château de Malmaison, Rueil – Malmaison, France

Diderot did not enter a profession. He wanted to write. At one point, Madame Geoffrin, the famous salonnière, gave him furniture and a new dressing gown. He may have spent money. In Regrets sur ma vieille robe de chambre, Diderot writes that he should not have parted with his old dressing gown.

Mes amis, gardez vos vieux amis. Mes amis, craignez l’atteinte de la richesse. Que mon exemple vous instruise. La pauvreté a ses franchises ; l’opulence a sa gêne.

[My friends, keep your old friends. My friends, fear the infringement of riches. Let my example be a lesson to you. Poverty has its freedoms; opulence, its constraints.]

Diderot would gladly have discarded everything, so there would again be coherence and, therefore, beauty to his lodgings. But he would not let go of a painting by Claude-Joseph Vernet. Everything matched: a lovely ensemble.

Si vous voyiez le bel ensemble de ce morceau ; comme tout y est harmonieux ; comme les effets s’y enchaînent ; …

[If you saw…]

—ooo—

My little story is barely worth telling. I tried to make a doctor’s appointment for my friend who suffers from Ménière’s Disease. He’s nearly deaf. So, I wanted to talk to my doctor to see if he could help. My friend’s doctor is an intern and my doctor supervises interns. It’s the same office, but he can do things interns cannot do. This doctor always returns my calls, but this time, he didn’t. Last evening, I wrote to my friend to inform him that I doubted my doctor would phone. But, as I was about to press “send,” tears welled up in my eyes…

This morning, I turned to music, my refuge. I love this aria by Händel. The singer is Canada’s Karina Gauvin FR / Karina Gauvin EN.

Sources and Resources

Regrets sur ma vieille robe de chambre is a Wikisource publication FR

Love to everyone  💕

“V’adoro, pupille” from Händel’s Giulio Cesare

Händel by Balthasar Denner

© Micheline Walker
24 October 2018
WordPress

Micheline's Blog

  • Print
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Pinterest

Like this:

Like Loading...

God: the Clock & the Clockmaker

30 Friday Jun 2017

Posted by michelinewalker in Enlightenment, Human Condition, Philosophes

≈ 10 Comments

Tags

1755 Lisbon Earthquake, Candide, Jesus, l'horloge et l'horloger, Sermon on the Mount, Voltaire

Nicolas_de_Largillière,_François-Marie_Arouet_dit_Voltaire_(vers_1724-1725)_-001

François-Marie Arouet, known as Voltaire, by Nicolas de Largillière, 1724 (Photo credit: Wikipedia)

A Comment

I read a post and the comments that followed it. I will not quote the post nor will I quote the entire comment. The post was about a scientist being denied tenure at a university, i. e. a permanent position, because he felt God had something to do with the creation of our universe. Basically, the comment was about “Jesus’ words about people thinking they are serving God by killing believers…”

We do not live in a perfect world. Terrorists wrap bomb(s) around themselves and wreak destruction in the name of God. In short, we have killed thinking that we were “serving God” (the Crusades, Jews, sorceresses, etc.).

800px-Rome-Capitole-StatueConstantin

Marble head representing Emperor Constantine the Great, at the Capitoline Museums (Photo credit: Wikipedia)

Jesus and the Christian Church as an Institution

Yes, we have killed in the name of God. Jesus, however, did not leave a sacred text and he talked in “parables” which is what a fabulist does, according to La Fontaine (see his Preface to his first volume of fables (1668), paragraph 6. Jesus, Isa ibn Maryam, did not write a sacred text nor did he found a Church. There were followers of Christ before 325 AD (CE), but the Christian Church was not founded until the First Council of Nicaea, which took place near the current Istanbul, Turkey. The Christian Church was founded under Roman Emperor Constantine I (27 February 272 CE –  22 May 337 CE), Saint Constantine or Saint Constantine the Great, Equal-to-the-Apostles, in the Eastern Church (Orthodox). (See Constantine the Great, Wikipedia.) Istanbul was first named Byzantium, It was the capital of the Byzantine Empire. On 11 May 330 AD, it became Constantinople, the holy see of the Christian Church. (See Constantinople, Wikipedia.) Constantinople was renamed Istanbul after the Turkish War of Independence, fought between 19 May 1919 and 24 July 1923.

800px-Bloch-SermonOnTheMount

Sermon on the Mount by Carl Bloch (Photo credit: Wikipedia)

800px-TissotBeatitudes

James Tissot, The Beatitudes Sermon, Brooklyn Museum, c. 1890 (Photo credit Wikipedia)

The Sermon on the Mount: the Beatitudes

I have asked several theologians about the teachings of Jesus of Nazareth. After studying the Gospels, reports not sacred texts, they have concluded that Jesus taught what is often summarized as “unconditional love,” (mercy, compassion, etc).

Matthew‘s account (5: 3-12 KJV) of the Sermon on the Mount discusses the Beatitudes, expressed as “blessings.” (See Beatitudes [a list], Wikipedia.)  

“In almost all cases the phrases used in the Beatitudes are familiar from an Old Testament context, but in the sermon Jesus gives them new meaning. Together, the Beatitudes present a new set of ideals that focus on love and humility rather than force and exaction[.]” (See Sermon on the Mount, Wikipedia)

—ooo—

French Enlightenment writer and philosopher Voltaire (21 November 1694 – 30 May 1778) advocated two freedoms, “freedom of religion, freedom of speech,” and the “separation of church and state.” However, although he attacked “the established Catholic Church,” he could not deny God a role in Creation:

« Ce monde est une horloge et cette horloge a besoin d’un horloger. » in Poésies et « L’univers m’embarrasse, et je ne puis songer / Que cette horloge existe et n’ait point d’horloger » in Les Cabales de Voltaire (1694-1778).

“This world is a clock and this clock needs a clockmaker.” in Poésies and “I am intrigued by the universe, and cannot help thinking / That this clock should exist and there not be a clockmaker.”

http://www.montres-de-luxe.com/Le-monde-est-une-horloge-et-cette-horloge-a-besoin-d-un-horloger_a4734.html

There is “candour” in Voltaire’s statement. He is the author of Candide (1762). If God is good why did He allow such a calamity as the 1755 earthquake in Lisbon. It destroyed the city and its surroundings. (See 1755 Lisbon earthquake, Wikipedia.)

One can also say that, if there is a God, why did He allow Otto Warmbier to die. Not only is nature cruel, but so are certain human beings. Evil is a problem.

These are the “big” questions. The human condition is a “big” question. We are born and we give birth, but we die. One accident can shatter our dreams, take away a person’s dearest, perfectly legitimate and realistic expectations.

On the day my mother died, I sat next to her and spent hours telling her that she would see her dead children, her mother, her brothers and sisters, and angels everywhere. On that day, had there not been a God, I would have invented a God, a clockmaker, and an afterlife, which is perhaps the finest gift nature has bestowed upon us. We die, poor or rich, but we also live and can make our life and the life of those we know a happier passage. We can create and overcome what is otherwise absurd (see Albert Camus, Wikipedia). We compensate.

No, we should not kill in the name of God. We must protect our planet, be good and spread what happiness we can.

Sources and Resources

  • Fables de La Fontaine, I – VI, Gutenberg [EBook #17941] FR

—ooo—

Haydn – The Creation (Die Schöpfung, Hob. XXI:2) – The Heavens are Telling

god-architect

God, the Architect

© Micheline Walker
30 June 2017
WordPress

 

 

 

 

 

Micheline's Blog

  • Print
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Pinterest

Like this:

Like Loading...

Pascal and Leibniz: Details

19 Thursday Mar 2015

Posted by michelinewalker in Enlightenment, Philosophy, Science

≈ 5 Comments

Tags

Calculators, Efficacious Grace, Le Pari Fatal, Leibniz, Leibniz's Wheel, Pascal, Pascal's Wager, Sufficient Grace, Sufficient Reason, The Pascaline

Blaise_Pascal_Versailles

Baise Pascal, Versailles (Photo credit: Wikipedia)

images

Portrait of Blaise Pascal made by François II Quesnel for Gérard Edelinck in 1691 (Photo credit: Wikipedia)

Blaise Pascal and Gottfried Leibniz

Voltaire‘s Candide was a satire of Leibniz‘ metaphysics, but not a criticism of Leibniz himself or all of his theories (1 July 1646 – 14 November 1716). Gottfried Leibniz, who lived in Leipzig, was a great mathematician, inventor, logician and diplomat. He believed in God and assumed that God was good, hence his “best of all possible worlds.” It was a noble thought, but nearly three centuries later, we remain very short of good.

Sufficient reason[1]

The word “sufficient” reminded me of Pascal (19 June 1623 – 19 August 1662: aged 39) who, despite illness, chronic pain, and his rather short life, contributed so much to the world of ideas and to science. While I was writing my posts on Candide, a monument to humankind, I was puzzled by Leibniz’s use of the word “sufficient.”

I remembered telling my students that after Étienne Pascal, Blaise Pascal’s father, lost his wife, he left Clermont-Ferrand, where Blaise was born and settled in Paris, where he often had guests who were prominent scientists.

Given that his son Blaise could not travel, due to ill health, whenever a scientist was in Paris, Étienne tried to introduce him to his son who was a child prodigy. In fact, the work done by Pierre de Fermat (17 August 1601 or 1607 – 12 January 1665) and Pascal into the calculus of probabilities laid “important groundwork” for Leibniz‘ formulation of the calculus. (See Leibniz, Wikipedia.)

At this point, allow me a slight digression.

The Calculator

As scientists, both Pascal and Leibniz invented calculators.

Blaise Pascal’s father was a tax farmer, the name given tax collectors during the ancien régime. This was a position one could purchase as was the case with many positions in 17th– and-18th-century France. Louis XIV was forever in need of money to pay for Versailles and finance his wars. Selling positions was yet another avenue allowing Louis to replenish France’s empty vaults.

As tax collector, Pascal’s father needed a calculator, so his son Blaise invented the Pascaline, an ancestor to our calculators and to computer science. It was a helpful machine and there are a few Pascalines left for everyone to see.

But Leibniz also invented a calculator, his Leibniz’s Wheel. Under Wikipedia’s entry on calculators, the reader is told that Leibniz’s calculator was never “fully operational.”

“Schickard [mostly] and Pascal were followed by Gottfried Leibniz who spent forty years designing a four-operation mechanical calculator, inventing in the process his Leibniz wheel, but who couldn’t design a fully operational machine.”

However, the Leibniz’ wheel entry tells a different story.

“Invented by Leibniz in 1673, it was used for three centuries until the advent of the electronic calculator in the mid-1970s.”

I wouldn’t dare refute that statement as we may be looking at two slightly different machines (“inventing in the process”). But I will point out that the “abacus,” was “a calculating tool that was in use centuries before the adoption of the written modern numeral system and is still widely used by merchants, traders and clerks in Asia, Africa, and elsewhere.” (See Abacus, Wikipedia.) It “was known to have been used by Sumerians and Egyptians before 2000 BCE.” I should think that humans have always had some sort of calculator. (See Calculator, Wikipedia.)

Let us return to the word ‘Sufficient’

Pascal may have provided an element to Leibniz’s vocabulary: the word “sufficient,” as in “sufficient reason.” This no one can prove, but it is either ‘probable’ or quite a coincidence. I should note that Pascal did not support fully the use of reason to arrive at scientific truths, in which he differed from Leibniz, at least initially. For Pascal reason, or “l’esprit de géométrie,” was the other half of “l’esprit de finesse,” a form of instinct or intuition (le cœur),[2] from which emanates the seminal idea that leads to an important discovery or further knowledge. Beautiful melodies are mostly inspired.

Cornelius Jansen, Évêque d’Ypres

Jansenism

Pascal was a Jansenist. Jansenism is neither a religion nor a sect; it is a concept within Catholicism that would later be condemned as heretical.[3] Jansenists believed in predestination, which meant that although one lived a virtuous life, virtue could not lead to salvation. Those who believed in God and lived a virtuous manner had been granted sufficient (suffisante) grace, but only efficacious (efficace) grace ensured one’s salvation. Therefore, however good a person could be, salvation was an arbitrary gift. It could not be attained, except by the chosen ones.

IMGP0420-copie-1

Port-Royal-des-Champs Abbey (destroyed by fire) (Photo credit: Wikipedia)

Sufficient and Efficacious Grace

In other words, according to the Jansenists, who lived at Port-Royal-des-Champs and Port-Royal Abbey, in Paris, were friends of Pascal, there were two forms of grace: la grâce suffisante (sufficient grace) and la grâce efficace FR (efficacious grace), only one of which, la grâce efficace could ensure salvation and God, if He existed, which Pascal set out to prove in his unfinished Pensées (Thoughts), selected those who would be saved.

To complicate matters, Jesuits, also attacked by Voltaire, had devised a system that allowed people to sin without sinning. (See RELATED ARTICLES.) Nothing could excuse casuistry and it was injurious to all who lived a good life. In 1646, Pascal became a Jansenist and, a few years later, in 1656-67, when Jansenism was first condemned, he wrote his Provincial letters, 18 letters and a possible 19th, the masterpiece that inspired Voltaire’s Candide.

Cornelius Jansen‘s (28 October 1585 – 6 May 1638) is the founder of Jansenism, as his name suggests. His Augustinus (1640) was published posthumously in Louvain/ Leuven, Belgium and sparked a controversy.

I will not enter into details. Suffice it to repeat that one could not be saved even if one had led a virtuous life. Such thinking is extremely pessimistic, but given Jesuit Casuistry (la casuistique), the faithful defended the monks of the Port-Royal-des-Champs abbey, one of whom was Pascal. The issues raised by Jansenism were:

  • Pelagianism (man can save himself; but not according to the Augustinus);
  • the Original Sin (we are born guilty and are therefore in need of salvation);
  • the Divine Grace.

Divine Grace

The Oxford English Dictionary provides the following description of grace: “Grace in Christianity is the free and unmerited favour of God as manifested in the salvation of sinners and the bestowing of blessings.”

The Following are quotations from Wikipedia

In Islam, according to “Dr. Umar Al-Ashqar, dean of the Faculty of Islamic Law at Zarqa Private University in Zarqa, Jordan: ‘Paradise is something of immense value; a person cannot earn it by virtue of his deeds alone, but by the Grace and Mercy of Allah.’

This stance is supported by hadith: according to Abu Huraira, prophet Muhammad once said that ‘None amongst you can get into Paradise by virtue of his deeds alone … not even I, but that Allah should wrap me in his grace and mercy.’”

In Hinduism, “one Hindu philosopher, Madhvacharya, held that grace was not a gift from God, but rather must be earned.”

Pascal’s Wager: Le Pari fatal

Neither Jansenists nor Muslims can earn salvation. They cannot erase the original sin. Consequently, they may despair. Existentialism claims the opposite. Humankind makes itself, which cannot be entirely the case. Yet, quite astonishingly, Voltaire was an early existentialist. He stated that “[m]an [was] free at the moment he wishe[d] to be.”  

As for Pascal, he lived virtuously wagering that he was among the chosen ones. The text of the Wager is in Sources and Resources, below.

However, the wager can be summarized. According to Pascal, we cannot know whether or not God exists. For him, God existed. He was a man of faith. But had he not been a man of faith, he would nevertheless have wagered that God existed. By doing so, one has everything to gain and nothing to lose. 

The Theory of Probability and the Pari fatal

Here we sense that Pascal and his friends, the duc de Roannez FR but mainly Pierre de Fermat contributed in the development the theory of probability. It is possible to calculate the odds. The following quotation is in French, but the wager can be summarized. One has nothing to lose by wagering that God exists and everything to lose by not waging He exists. (See The Wager.)

« Vous avez deux choses à perdre : le vrai et le bien, et deux choses à engager : votre raison et votre volonté, votre connaissance et votre béatitude ; et votre nature a deux choses à fuir : l’erreur et la misère. Votre raison n’est pas plus blessée, en choisissant l’un que l’autre, puisqu’il faut nécessairement choisir. Voilà un point vidé. Mais votre béatitude ? Pesons le gain et la perte, en prenant croix que Dieu est. Estimons ces deux cas : si vous gagnez, vous gagnez tout ; si vous perdez, vous ne perdez rien. Gagez donc qu’il est, sans hésiter. » 

“if you win, you win everything; if you lose, you do not lose anything. So bet that God is, without hesitating.”

Conclusion

In a world where Jesuits could take sin away from sinners, it is understandable that Christians in France should have chosen to defend Jansenism. Casuistry allowed kings and aristocrats to have a mistress without remorse. If one’s intentions were good, one could kill, rape and pillage. Pascal therefore took the defense of Jansenism and the priests of Notre-Dame-des-Champs, Cistercian nuns and monks. They avoided sins, were truly devout, and lived according to their vows.

Voltaire was not a Jansenist, but he believed in God. Many humans believe in God because they see orchids, the amaryllis, dawn, and glorious sunsets. The birth of a child seems a miracle. However, Jansenism did not give anyone the chance to go to heaven and imperiled happiness. Humans must atone. Therefore, happiness during this brief lifetime could point to eternal damnation.

Antoine Arnauld
Antoine Arnauld
Jean du Vergier
Jean du Vergier

Leibniz visited with Antoine Arnauld, who succeeded Jean Duvergier de Hauranne as abbot of the Port-Royal-des-Champs abbey. As a diplomat, Leibniz was invited to Paris in 1672. (See Leibniz 1666-1674.) Leibniz had visited France earlier but, in 1672, he met with Antoine Arnauld, the superior at Port-Royal des Champs.

The “sufficient” of “sufficient reason” may well be related to the “sufficient” of “sufficient grace.” But more importantly, neither concept support the likelihood of a “best of all possible worlds.”

RELATED ARTICLE

  • Casuistry, or how to sin without sinning (5 March 2012) ←

Sources and Resources

  • Les Provinciales.pdf FR
  • Les Pensées, Internet Archives FR
  • The Provincial Letters.pdf EN
  • Les Pensées is Gutenberg [EBook#18269] EN
  • The Wager

(My computer was hacked and has not been fully repaired. So this post is not altogether complete. I must discuss free will, Les Provinciales [the syle], original sin, etc. Les Provinciales were published under a pseudonym: Louis de Montalte.)

My best regards to everyone.

Marin Marais: Sonnerie de Ste Geneviève


pascal_blaise2

© Micheline Walker
19 March 2015
WordPress

Micheline's Blog

  • Print
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Pinterest

Like this:

Like Loading...

Europa

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,469 other followers

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Categories

Recent Posts

  • The Decline of Kievan Rus’
  • Ilya Repin, Ivan IV and his son Ivan on 16 November 1581, Tretyakov Gallery, Moscow
  • Ukraine’s Varangian Princes, its Primary Chronicle, the Russkaya Pravda …
  • Bohdan Khmelnytsky, a Cossack Hetman
  • Ruthenia vs Ukraine
  • Ukraine: … a Genocide?
  • A Brief Disappearance
  • Ukraine: the Battle of Poltava
  • The War in Ukraine: la petite Russie
  • The Art and Music of Russia

Archives

Calendar

May 2022
M T W T F S S
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
« Apr    

Social

  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • WordPress.org

micheline.walker@videotron.ca

Micheline Walker

Micheline Walker

Social

Social

  • View belaud44’s profile on Facebook
  • View Follow @mouchette_02’s profile on Twitter
  • View Micheline Walker’s profile on LinkedIn
  • View belaud44’s profile on YouTube
  • View Miicheline Walker’s profile on Google+
  • View michelinewalker’s profile on WordPress.org

Micheline Walker

Micheline Walker
Follow Micheline's Blog on WordPress.com

A WordPress.com Website.

  • Follow Following
    • Micheline's Blog
    • Join 2,469 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Micheline's Blog
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...
 

    %d bloggers like this: