Tags
Antoine Watteau, Hector Berlioz, Jean de Florian, Jean Paul Égide Martini, Kathleen Battle, Micheline Walker, Plaisir d'amour, Wikipedia, words and music

L’Embarquement pour Cythère, Antoine Watteau (1684 – 1721)
Wikipedia‘s entry on Plaisir d’amour is very informative. For instance, it even contains the lyrics for the song. I will therefore provide a point-form summary of the story of the song, using the Wikipedia entry. There are several pop music settings of this song. Nana Mouskouri ‘s interpretation is particularly delightful, but I have not been able to embed the video.
(please click on the picture to enlarge it) La Surprise, by Antoine WatteauPlaisir d’amour
- The words, or lyrics, based on a poem by Jean de Florian (1755–1794), were written in 1780;
- The text was set to music by Jean Paul Égide Martini in 1784;
- In 1859, Hector Berlioz (1803–1869), a Romantic composer, arranged the piece for orchestra
Words for Plaisir d’amour
Refrain: Plaisir d’amour ne dure qu’un moment. Chagrin d’amour dure toute la vie.The pleasure of love lasts only a moment.
The pain of love lasts a lifetime.
1)
J’ai tout quitté pour l’ingrate Sylvie.
Elle me quitte pour prendre un autre amant.
I left everything for the ungrateful Sylvia.
She is leaving me for another lover.
Refrain
2)
“Tant que cette eau coulera doucement,
Vers ce ruisseau qui borde la prairie,
Je t’aimerai”, me répétait Sylvie.
L’eau coule encore, elle a changé pourtant.
“As long as this water will run gently
Towards this brook which borders the meadow,
I will love you,” Sylvia told me repeatedly.
The water still runs, but she has changed
Refrain
_________________________
© Micheline Walker
August 13, 2012
WordPress
Beautiful….. A lovely voice, and a wonderful song.
Do you sing, Micheline? Perhaps I should say: Your love for music is so deep; I wonder if you’ve trained your own voice…
LikeLike
Dear Carolyn, I wish I could sing beautifully, but although my voice is better than that of most people, my training in music was for keyboard instruments. However, I was a good accompanist to one of my sisters who had the voice and soul of an angel. She had inherited my mother’s voice. Mother was a professional singer. My brother is also an excellent singer. Thank you for asking. You are truly very perceptive. Best regards.
.
LikeLike
Micheline, my dear, for the first time listening to this song. A great voice! I love your post! Thank you so much! Have a wonderful day! Big hugs, Stefania! 🙂
LikeLike
Pingback: Mizuno Running Shoes
Hello There. I found your blog using msn. This is an extremely well written article. I’ll make sure to bookmark it and return to read more of your useful info. Thanks for the post. I will definitely comeback.
LikeLike
Pingback: Le Chevalier de Saint-George: the Black Mozart « Micheline Walker's Blog
Pingback: Le Chevalier de Saint-George: the Black Mozart « Micheline Walker's Blog