Tom Tomson, Group of Seven
Le Margoton s’en va-t-à l’eau 1. Le Margoton s’en va-t-à l’eau La fontaine était creuse, elle est tombée au fond. Aie, aie, aie, aie ! se dit Margoton. 2. La fontaine était creuse, elle est tombée au fond. Par là passèrent trois jeunes et si jolis garçons. Aie, aie, aie, aie ! se dit Margoton. 3. Par là passèrent trois jeunes et si jolis garçons. Que donnerez-vous, la belle, si nous vous en tirerons. Aie, aie, aie, aie ! se dit Margoton. 4. Que donnerez-vous, la belle, si nous vous en tirerons. Un doux baiser, dit-elle, en guise de doublon. Aie, aie, aie, aie ! se dirent les garçons. 5. Un doux baiser, dit-elle, en guise de doublon. Et quand elle fut dehors elle tourna les talons. Aie, aie, aie, aie ! se dirent les garçons. 6. Et quand elle fut dehors elle tourna les talons. C’est ainsi que les filles attrapent les garçons. Aie, aie, aie, se dit Margoton. Aie, aie, aie, finit la chanson. 05 Margoton va-t-à l’eau (click on the title to hear the music) 1. Margoton is going to the well with her pitcher. The fountain is deep, she falls to the bottom. Aie… 2. The fountain is deep, she falls to the bottom. Three fine looking lads happen to pass by. Aie… 3. Three fine looking lads happen to pass by. What will you give, my pretty one, if we pull you out? Aie… 4. What will you give, my pretty one, if we pull you out? A tender kiss, I’ll give in return. Aie… 5. A tender kiss, I’ll give in return. But once she was out, the girl showed her heels. Aie… 6. But once she was out, the girl showed her heels. And that is how, she says, a girl catches a lad. Aie (4) said Margoton Aie (4) the song is over. _________________________ Theodore C. Blegen, Songs of the Voyageurs (St Paul, Minnesota: Minnesota Historical Society, 1998[1966]). Université de Moncton: 30-voice Male Choir