<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Micheline&#039;s Blog</title>
	<atom:link href="http://michelinewalker.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://michelinewalker.com</link>
	<description>Art, music, books, history &#38; current events</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 May 2013 01:11:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='michelinewalker.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://0.gravatar.com/blavatar/81ad91293d61928f6cd9322655fe57e0?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>Micheline&#039;s Blog</title>
		<link>http://michelinewalker.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://michelinewalker.com/osd.xml" title="Micheline&#039;s Blog" />
	<atom:link rel='hub' href='http://michelinewalker.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Donkey-Skin: a Motif Labelled &#8220;Unnatural Love&#8221;</title>
		<link>http://michelinewalker.com/2013/05/23/donkey-skin-a-motif-labelled-unnatural-love/</link>
		<comments>http://michelinewalker.com/2013/05/23/donkey-skin-a-motif-labelled-unnatural-love/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 22:29:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>michelinewalker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fairy Tales]]></category>
		<category><![CDATA[Folktales]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Aarne–Thompson classification system]]></category>
		<category><![CDATA[Abraham Bosse]]></category>
		<category><![CDATA[Charles Perrault]]></category>
		<category><![CDATA[Colbert]]></category>
		<category><![CDATA[fairy tale]]></category>
		<category><![CDATA[l'honnête homme]]></category>
		<category><![CDATA[Moderne]]></category>
		<category><![CDATA[Nadezhda Illarionova]]></category>
		<category><![CDATA[Peau d'Âne]]></category>
		<category><![CDATA[Philippe Lallemand]]></category>
		<category><![CDATA[Préciosité]]></category>
		<category><![CDATA[Salons]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://michelinewalker.com/?p=31110</guid>
		<description><![CDATA[*Nadezhda Illarionova (Photo credit: Google Images) Donkey-Skin (Peau d&#8217;Âne) was written by Charles Perrault, in 1694.  But it is also dated 1697 as Histoires ou &#8230;<p><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/23/donkey-skin-a-motif-labelled-unnatural-love/">Continue reading &#187;</a></p><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=31110&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_31131" class="wp-caption alignleft" style="width: 510px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/nadeshda-illarionova1.jpg"><img class="size-full wp-image-31131" alt="Donkey-Skin, by Nadeshda Illarionova" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/nadeshda-illarionova1.jpg?w=529"   /></a><p class="wp-caption-text"><a href="http://www.artrick-playground.com/article/Nadezhda-Illarionova/3145/1518340"><strong>Donkey-Skin</strong>, by Nadezhda Illarionova</a><strong>*</strong></p></div>
<p><strong>*</strong><a href="http://www.artrick-playground.com/article/Nadezhda-Illarionova/3145/1518340">Nadezhda Illarionova</a> (Photo credit: <a href="http://www.google.ca/imgres?imgurl=http://img.ffffound.com/static-data/assets/6/648b72b214e338cc6930ebdba024add55fe8f479_m.jpg&amp;imgrefurl=http://ffffound.com/image/648b72b214e338cc6930ebdba024add55fe8f479&amp;h=480&amp;w=350&amp;sz=53&amp;tbnid=GajV9IKjuWD2nM:&amp;tbnh=90&amp;tbnw=66&amp;zoom=1&amp;usg=__fL-e2kjdwwbIjfzXYgh4aav4cY8=&amp;docid=770KTkJJizQtjM&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;ei=coSeUcSVFvjh4APqoYGQAg&amp;sqi=2&amp;ved=0CD4Q9QEwBQ">Google Images</a>)</p>
<p><em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Donkeyskin">Donkey-Skin</a> (Peau d&#8217;Âne</em>) was written by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Perrault">Charles Perrault</a>, in 1694.  But it is also dated 1697 as <em><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Histoires_ou_contes_du_temps_pass%C3%A9">Histoires ou contes du temps passé</a></strong>, (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Histoires_ou_contes_du_temps_pass%C3%A9"><i>Stories or Fairy Tales from Past Times with Morals</i> or <i>Mother Goose Tales</i></a>)</em>.  So doubt lingers as to the year it was written.  I will date it c. 1695.</p>
<h4>Summary of the Plot</h4>
<p>A dying queen asks her husband to seek another spouse as beautiful as she is.  The widowed king falls in love with his daughter who is as beautiful as her mother, hence the <a class="zem_slink" title="Fairy tale" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fairy_tale" target="_blank" rel="wikipedia">fairy tale</a>&#8216;s classification as &#8220;unnatural love.&#8221;  However, <a class="zem_slink" title="Donkeyskin" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Donkeyskin" target="_blank" rel="wikipedia">Donkey-Skin</a> seeks supernatural help provided by a fairy godmother.  The princess is told that she must ask her father to provide her with lavish gowns, three as it turns out, and to kill his gold-defecating donkey.  The father obliges and Donkey-Skin flees covered in the skin of the dead donkey.</p>
<p>After she escapes, Donkey-Skin starts working as a peasant.  But a prince sees her through a key-hole when she is trying on one the lavish gowns her father has given her.  This is an example of <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kairos">kairos</a>, </em>which means that<em> </em>the prince sees Donkey-Skin at the opportune moment.  He falls in love to the point of being sick.  In literature, French 17th-century literature in particular, writers have often depicted love as an illness.</p>
<p>The remedy that will heal the prince is not the skin of a wolf Ysengrim&#8217;s age, but a cake Donkey-Skin has baked.  She therefore bakes the cake and inserts her ring into the batter.  So we now remember the foot-that-fits-the-shoe &#8216;motif,&#8217; Cinderella&#8217;s foot.  The prince goes in search of the woman whose finger fits the ring and finds her.  Donkey-Skin is returned to her regal self.</p>
<div id="attachment_31123" class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/abraham_bosse_salon_de_dames.jpg"><img class="size-full wp-image-31123" alt="Réunion de dames, by Abraham Bosse" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/abraham_bosse_salon_de_dames.jpg?w=529"   /></a><p class="wp-caption-text"><strong>Réunion de dames</strong>, by Abraham Bosse* 17th century (Photo credit: Wikipedia)</p></div>
<p>*<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Abraham_Bosse">Abraham Bosse</a> (c. 1602-1604 – 14 February 1676)</p>
<h4>The Salons and <a class="zem_slink" title="Précieuses" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%A9cieuses" target="_blank" rel="wikipedia">Préciosité</a></h4>
<p>At the time Perrault wrote his <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tales_of_Mother_Goose"><em>Tales of Mother Goose</em></a> <em>(Contes de ma mère l&#8217;Oye),</em> children&#8217;s literature was in its infancy.  Charles Perrault was an <em>habitué </em>(a regular) of <em>Salons</em> and fairy tales are associated with <em><a href="Préciosité">Préciosité</a>&#8216;s </em>main objectives: the refinement of language and manners, and the<em> &#8221;Querelle des Femmes</em>,&#8221; the French 17th-century debate about women.  Women considered themselves as <em>&#8220;précieuses.&#8221;</em>  At first sight, it therefore seems puzzling that the story of a princess resisting the incestuous advances of her father should be accepted in literature befitting fine gathering places.  Such is not the case.</p>
<h4>The Debate about women and Perrault&#8217;s Style</h4>
<p>According to the <em>Oxford Companion to Fairy Tales</em>, Donkey-Skin is, indeed, part of the &#8220;<em><a class="zem_slink" title="The woman question" href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_woman_question" target="_blank" rel="wikipedia">Querelle des femmes</a></em>,&#8221; the debate about women.  Donkey-Skin exposes an abuse against women, which may explain its acceptability.  <em>Salonniers</em> and <em>salonnières</em> also enjoyed the suspense.  The tale also owes its acceptability in that readers know that Donkey-Skin&#8217;s plight will end.  Fairy tales have a happy ending.  However, I should think that the manner in which the tale is told is its matter.  <em>Peau d&#8217;Âne</em> is an exquisite versified tale, which makes it fine <em>Salon</em> literature.</p>
<h4>On Charles Perrault, <a href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/271056/honnete-homme"><em>honnête homme</em></a> and a <em>&#8220;Moderne&#8221;</em></h4>
<p>In other words, although Donkey-Skin is pursued by an incestuous father, the tale is told by an excellent writer.  Charles Perrault (12 January 1628 – 16 May 1703) was born to a wealthy bourgeois family and elected to the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise">Académie française</a>, in 1671.  For two decades, he worked at court as <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean-Baptiste_Colbert">Jean-Baptiste Colbert</a>&#8216;s secretary.  He mingled in <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Salon_(gathering)http://en.wikipedia.org/wiki/Salon_(gathering)">Salons</a></em> with other <em><a href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/271056/honnete-homme">honnêtes hommes</a>,</em><strong><span style="color:#993300;">[i]</span> </strong>gentlemen who, by and large, were as they seem<strong><span style="color:#993300;">[ii]</span></strong><span style="color:#333333;">, quite an achievement in 17th-century France.</span><em> </em> Finally, at the close of the 17th century, Perrault would lead the <em>Modernes</em> in the famous <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Quarrel_of_the_Ancients_and_the_Moderns"><em>Querelle des Anciens et des Modernes</em></a>.<strong><span style="color:#993300;">[iii]</span></strong></p>
<div id="attachment_31126" class="wp-caption aligncenter" style="width: 442px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/getimage-1.jpg"><img class="size-full wp-image-31126" alt="Donkey-Skin, by Adrienne Ségur*" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/getimage-1.jpg?w=529"   /></a><p class="wp-caption-text"><strong>Donkey-Skin</strong>, by Adrienne Ségur<strong>*</strong></p></div>
<address><strong>*</strong><a href="http://www.endicott-studio.com/jMA03Summer/segur.html">Adrienne Ségur</a> (1901-1981)</address>
<address><strong>*</strong><a href="http://www.endicott-studio.com/jMA03Summer/segur.html">Philippe Lallemand</a> (1636-1716) Portrait of Charles Perrault, below.</address>
<address> </address>
<h4><a class="zem_slink" title="Unnatural Love" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Unnatural_Love" target="_blank" rel="wikipedia">Unnatural Love</a></h4>
<p>Yet, in <a title="Aarne-Thompson classification system" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aarne-Thompson_classification_system">Aarne-Thompson</a>, Donkey-Skin&#8217;s is listed as type 510, i.e. <strong>unnatural love</strong>, rather than a type that could be called the flayed animal, such as <a href="http://scandinavian.wisc.edu/mellor/taleballad/pdf_files/motif_types.pdf">Curing a <em>Sick Lion</em></a> (AT 50).  The incestuous love of a father for his daughter does not seem appropriate entertainment for small children or the audience of <em>Salons</em>.  We have seen, however, that it is acceptable.  Moreover it mirrors other &#8216;motifs.&#8217;</p>
<h4>The Flayed Wolf</h4>
<p>Let&#8217;s recall <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Reynard">Reynard the Fox</a>, rooted in the Sick-Lion tale or <a href="http://scandinavian.wisc.edu/mellor/taleballad/pdf_files/motif_types.pdf">Curing a <em>Sick Lion</em></a> (AT 50).  Reynard has overheard Ysengrim the wolf tell the king that Reynard has failed to join other courtiers who are at their sick king&#8217;s, the lion, bedside.  Reynard overhears the wolf and visits him later to tell Noble that he has travelled everywhere in search of a cure.  To be cured, the king must wrap himself into the skin of a wolf, the age of Ysengrim.</p>
<p>It would therefore seem reasonable to link tales where a character is covered in the skin of another animal with the tale <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aarne%E2%80%93Thompson_classification_system">Aarne-Thompson</a> have listed as <a href="http://scandinavian.wisc.edu/mellor/taleballad/pdf_files/motif_types.pdf">AT 50: curing a sick lion</a>.  However, tales intersect and may include more than one motif.  Although the Aarne-Thompson index classifies Donkey-Skin under its <strong>unnatural love </strong>category, <em>Peau d&#8217;Âne</em> does <strong>mirror</strong> the flayed-animal motif, under any name.  In fact, it also mirrors <em>Cinderella</em>&#8216;s foot-that-fits-the-shoe motif, the shoe in <em>Peau d&#8217;Âne</em>, being the ring the prince finds in the cake.  Donkey-Skin also mirrors <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Goose_That_Laid_the_Golden_Eggs"><em>The Goose who laid golden eggs</em></a> (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Aesop's_Fables">Æsop&#8217; Fables</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aesop%27s_Fables">Perry Index</a> 87) and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/La_Fontaine%27s_Fables">Jean de La Fontaine</a>&#8216;s <em>&#8220;La Poule aux œufs d&#8217;or&#8221;</em> (V. 13)<strong></strong>.  Like the goose, the king&#8217;s donkey is <em>&#8220;aurifère,&#8221; </em>an endless source of gold.</p>
<h4><em>Traditions populaires</em></h4>
<p>Also at play is tradition.  Perrault&#8217;s <em>Donkey-Skin</em> is perhaps ageless.  It was probably transmitted through an oral tradition and too widely known to be left aside.  Before <em>Peau d&#8217;Âne</em> entered a learned tradition, i.e. a written form, a fairy tale was sometimes referred to as a <em>&#8220;Peau d&#8217;Âne.&#8221;</em><strong><span style="color:#993300;">[iv]</span></strong>  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moli%C3%A8re">Molière</a> alludes to <em>Peau d&#8217;Âne </em>in his<em> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Le_Malade_Imaginaire">Malade imaginaire</a></em> (II, 8), his last play (1673).  Moreover, Jean de La Fontaine expressed his love of <em>Peau d&#8217;Âne</em> in a fable published in 1678, in his second <em>recueil, </em>or collection, of fables:</p>
<address style="text-align:center;">Si <a href="#8">Peau d&#8217;Âne</a> m&#8217;était conté, </address>
<address style="text-align:center;">J&#8217;y prendrais un plaisir extrême. </address>
<address style="text-align:center;"><a href="http://www.lafontaine.net/lesFables/afficheFable.php?id=150"><strong>Le Pouvoir des Fables</strong></a> (VIII, 4) </address>
<address style="text-align:center;"> </address>
<address style="text-align:center;">(If <strong>Peau d&#8217;Âne</strong> were told to me</address>
<address style="text-align:center;">It would give me extreme delight.)</address>
<address style="text-align:center;"> </address>
<p style="text-align:left;">According to Marc Soriano,<strong><span style="color:#993300;">[v]</span></strong> Perrault used many sources before writing his <em>Peau d&#8217;Âne</em> in perfect verse.  The tale is not altogether a rewriting of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Giambattista_Basile">Giambattista Basile</a>&#8216;s (c. 1575 – 23 February 1632) <a href="http://www.paroledautore.net/fiabe/classiche/basile/orsa.htm"><em><strong>l</strong>&#8216;</em><strong><em>Orsa</em></strong></a><em> IT (The Bear)</em>, <em>(</em><em>Il cunto de li cunti overo lo trattenemiento de peccerille [The Tale of Tales or Entertaiment for Little Ones]), </em>or <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pentamerone">Pentamerone</a>.</em>  Nor is it a polished version of a tale by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Francesco_Straparola">Giovanni Francesco Straparola</a> (c. 1575 – 23 February 1632), the author of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Facetious_Nights_of_Straparola"><em>Facetious Nights</em></a> or <em>Piacevoli Notti.  </em>It is <span style="text-decoration:underline;">Perrault</span>&#8216;s<em> Donkey-Skin </em>and one of the first fairy tales belonging to children&#8217;s literature.  Perrault&#8217;s, the <em>Moderne, </em>has set the tone.  He has become the model.</p>
<h4 style="text-align:left;">Conclusion</h4>
<p style="text-align:left;">So, eloquence and tradition have redeemed unnatural love.  That would be my first conclusion.  As suggested above, folktales enjoy a degree of immunity, not only as fiction but as part of a cultural heritage that has profound roots and crosses borders.  <em>Peau d&#8217;Âne</em> is not altogether cleansed:  the donkey is still <em>&#8220;aurifère,&#8221;</em> i.e. it defecates gold, and Peau d&#8217;Âne&#8217;s father&#8217;s love remains a transgression.  However, even in the most refined social circles, one does indulge, occasionally, in a <em>soupçon</em>, i.e. a tad, of scatological humour, told correctly.  Moreover, by the time Perrault wrote his fairy tales, <em>Préciosité</em> was no longer the ridiculous fashion represented in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moli%C3%A8re">Molière</a>&#8216;s <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Pr%C3%A9cieuses_ridicules">Les Précieuses ridicules</a> </em>(1659).  Finally, not only does Perrault&#8217;s <em>Donkey-Skin</em> mirror many texts, but it is pared down and presented in verses, not the easier prose.  Style transcends &#8220;unnatural love.&#8221;</p>
<p style="text-align:left;">However, I will end this post by introducing a new element.  Let me quote Donkey-Skin&#8217;s fairy godmother, her <em>marraine fée</em>, who suggests that Donkey-Skin not contradict her father while refusing him: &#8220;<em>Mais sans le contredire on peut le refuser,&#8221; </em>which is what Donkey-Skin does, thereby displaying that, with a little advice, worldly wisdom, she can negotiate her way out of her father&#8217;s incestuous requests.  Her fairy godmother tells Peau d&#8217;Âne that incest, without naming it, is a &#8220;great wrong,&#8221; <em>(une faute bien grande), </em>but her entire statement reads as follows:</p>
<address style="text-align:center;">Écouter sa folle demande</address>
<address style="text-align:center;">Serait une faute bien grande,</address>
<address style="text-align:center;">Mais sans le contredire on peut le refuser. </address>
<address style="text-align:center;"> </address>
<address style="text-align:center;">Listening to his mad request</address>
<address style="text-align:center;">Would be a great wrong,</address>
<address style="text-align:center;">But without contradicting him, one can refuse him.</address>
<address style="text-align:center;"> </address>
<p style="text-align:left;">One is therefore reminded of <em>Puss in Boots, </em>a fairy tale in which a very clever cat takes his master from rags to riches using his <em>savoir-faire, </em>a<em> </em>more natural recourse than magic.  Donkey-Skin will oppose her father “<em>sans le contredire</em>,<em>”</em> without contradicting him, which is also <em>savoir-faire, </em>not to mention empowerment<em>.</em></p>
<address style="text-align:left;"><span style="color:#999999;">_________________________</span><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pentamerone"> </a></address>
<address style="text-align:left;"><strong><span style="color:#993300;">[i]</span> </strong>The term <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sprezzatura">sprezzatura</a> used by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Baldassare_Castiglione">Baldassare Castiglione</a> in the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Book_of_the_Courtier">Cortegiano</a> (c. 1528) conveys behaviour that does not necessarily go beyond mere appearances.  It suggests nonchalance</address>
<address style="padding-left:30px;">&#8220;Partly because of the influence of the salons and partly as a result of disillusionment at the failure of the Fronde, the heroic ideal was gradually replaced in the 1650s by the concept of <em>honnêteté</em>. The word does not connote “honesty” in its modern sense but refers rather to an ideal aristocratic moral and social mode of behaviour, a sincere refinement of tastes and manners.&#8221; (<a href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/219228/French-literature/22512/The-honnete-homme?anchor=ref385626">honnête homme</a>, Britannica)</address>
<address><strong><span style="color:#993300;">[ii]</span></strong> “honnête homme&#8221;.  <em>Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica Online.</em></address>
<address>Encyclopædia Britannica Inc., 2013. Web. 23 May. 2013</address>
<address>&lt;<a href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/271056/honnete-homme">http://www.britannica.com/EBchecked/topic/271056/honnete-homme</a>&gt;.</address>
<address><strong><span style="color:#993300;">[iii]</span></strong> According to the <em>Modernes</em>, the literature of France had reached an apex and could now serve as a model.  The <em>Anciens</em>, led by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Boileau-Despr%C3%A9aux">Nicolas Boileau-Despréaux</a>, who, with <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_de_Malherbe">François de Malherbe</a>, shaped French classicism, versification in particular, did not share this view.</address>
<address><span style="color:#993300;"><strong>[iv] </strong><span style="color:#333333;">See G. Rouger, ed. Contes de Perrault (Paris: Classiques Garnier, 1967), p. 153.</span></span></address>
<address><strong><span style="color:#993300;">[v]</span></strong> Marc Soriano, <em>Les Contes de Perrault, culture savante et traditions populaires</em> (Paris: Gallimard, coll. &#8216;Tel&#8217;, 1977 [1968]), 113-124.</address>
<address> </address>
<address>composer: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean-Philippe_Rameau">Jean-Philippe Rameau</a> (25 September 1683 – 12 September 1764)</address>
<address>piece: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tambourin">Tambourins</a> and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chaconne"><em>Chaconne</em></a> from &#8220;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dardanus_(opera)">Dardanus</a>&#8221; (1739)</address>
<address>performers: <a href="http://www.musicapacifica.org/">Musica Pacifica</a>, at the Berkeley Early Music Festival main stage, June 2012.</address>
<address> </address>
<span class='embed-youtube' style='text-align:center; display: block;'><iframe class='youtube-player' type='text/html' width='640' height='360' src='http://www.youtube.com/embed/SYJ4ckm4aEM?version=3&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;wmode=transparent' frameborder='0'></iframe></span>
<div id="attachment_31139" class="wp-caption alignleft" style="width: 198px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/chperrault1.jpg"><img class="size-medium wp-image-31139" alt="Portrait (detail) by Philippe Lallemand, 1672" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/chperrault1.jpg?w=188&#038;h=300" width="188" height="300" /></a><p class="wp-caption-text"><strong>Portrait of Charles Perrault </strong>(detail), by Philippe Lallemand,<strong>*</strong> 1672 (Photo credit: Wikipedia.)</p></div>
<address style="padding-left:210px;">Micheline Walker©</address>
<address style="padding-left:210px;">May 23, 2013</address>
<address style="padding-left:210px;"><strong><a href="http://wordpress.com/">WordPress</a></strong></address>
<br />Filed under: <a href='http://michelinewalker.com/category/fairy-tales-2/'>Fairy Tales</a>, <a href='http://michelinewalker.com/category/folktales/'>Folktales</a>, <a href='http://michelinewalker.com/category/literature/'>Literature</a> Tagged: <a href='http://michelinewalker.com/tag/aarne-thompson-classification-system/'>Aarne–Thompson classification system</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/abraham-bosse/'>Abraham Bosse</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/charles-perrault/'>Charles Perrault</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/colbert/'>Colbert</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/fairy-tale/'>fairy tale</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/lhonnete-homme/'>l'honnête homme</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/moderne/'>Moderne</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/nadezhda-illarionova/'>Nadezhda Illarionova</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/peau-dane/'>Peau d'Âne</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/philippe-lallemand/'>Philippe Lallemand</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/preciosite/'>Préciosité</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/salons/'>Salons</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/michelinewalker.wordpress.com/31110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/michelinewalker.wordpress.com/31110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/michelinewalker.wordpress.com/31110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/michelinewalker.wordpress.com/31110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/michelinewalker.wordpress.com/31110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/michelinewalker.wordpress.com/31110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/michelinewalker.wordpress.com/31110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/michelinewalker.wordpress.com/31110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/michelinewalker.wordpress.com/31110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/michelinewalker.wordpress.com/31110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/michelinewalker.wordpress.com/31110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/michelinewalker.wordpress.com/31110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/michelinewalker.wordpress.com/31110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/michelinewalker.wordpress.com/31110/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=31110&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://michelinewalker.com/2013/05/23/donkey-skin-a-motif-labelled-unnatural-love/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93bad6fcc9e444e47c3f936b98b5fa1d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">michelinewalker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/nadeshda-illarionova1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Donkey-Skin, by Nadeshda Illarionova</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/abraham_bosse_salon_de_dames.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Réunion de dames, by Abraham Bosse</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/getimage-1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Donkey-Skin, by Adrienne Ségur*</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/chperrault1.jpg?w=188" medium="image">
			<media:title type="html">Portrait (detail) by Philippe Lallemand, 1672</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The Duc d&#8217;Enghien: a Murdered Duke</title>
		<link>http://michelinewalker.com/2013/05/20/the-duc-denghien-a-murdered-duke/</link>
		<comments>http://michelinewalker.com/2013/05/20/the-duc-denghien-a-murdered-duke/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 May 2013 15:39:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>michelinewalker</dc:creator>
				<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Alexandre Dumas]]></category>
		<category><![CDATA[Émigrés]]></category>
		<category><![CDATA[Charles Maurice de Talleyrand-Périgord]]></category>
		<category><![CDATA[Duc d'Enghien]]></category>
		<category><![CDATA[French Revolution]]></category>
		<category><![CDATA[Honoré de Balzac]]></category>
		<category><![CDATA[Leo Tolstoy]]></category>
		<category><![CDATA[Les Chouans]]></category>
		<category><![CDATA[Napoleon]]></category>
		<category><![CDATA[Quibéron]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://michelinewalker.com/?p=31042</guid>
		<description><![CDATA[&#160; *Jean-Jacques Régis de Cambacérès Charles-François Lebrun, duc de Plaisance   On 21 March 1804, aged 31, His Serene Highness, The Duke of &#8230;<p><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/20/the-duc-denghien-a-murdered-duke/">Continue reading &#187;</a></p><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=31042&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_31044" class="wp-caption alignleft" style="width: 539px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/quibc3a9ron.png"><img class="size-full wp-image-31044" alt="Un Épisode de l'affaire de Quibéron, 1795, by Paul-Émile Boutigny" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/quibc3a9ron.png?w=529&#038;h=384" width="529" height="384" /></a><p class="wp-caption-text"><strong>Un Épisode de l&#8217;affaire de Quibéron, 1795</strong>, by Paul-Émile Boutigny (Photo credit: Wikipedia)</p></div>
<div id="attachment_31068" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/3consuls.jpg"><img class="size-medium wp-image-31068" alt="A Portrait of the Three Consuls, from left to right, Jean-Jacques Régis de Cambacérès, Napoleon Bonaparte and Charles-François Lebrun" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/3consuls.jpg?w=300&#038;h=285" width="300" height="285" /></a><p class="wp-caption-text"><strong>A Portrait of the Three Consuls</strong>, from left to right, Jean Jacques Régis de Cambacérès, Napoleon Bonaparte and Charles-François Lebrun<strong>* </strong>(Photo credit: Wikipedia)</p></div>
<p>&nbsp;</p>
<address><strong>*</strong><a title="Jean Jacques Régis de Cambacérès" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_Jacques_R%C3%A9gis_de_Cambac%C3%A9r%C3%A8s" target="_blank" rel="wikipedia">Jean-Jacques Régis de Cambacérès</a></address>
<address><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Charles-Fran%C3%A7ois_Lebrun,_duc_de_Plaisance">Charles-François Lebrun</a>, duc de Plaisance</address>
<address> </address>
<p>On 21 March 1804, aged 31, His Serene Highness, The <a class="zem_slink" title="Louis Antoine, Duke of Enghien" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Louis_Antoine%2C_Duke_of_Enghien" target="_blank" rel="wikipedia">Duke of Enghien</a>, born on 2 August 1772, was executed by single firearm.  He was an <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89migr%C3%A9"><em>émigré</em></a> but <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dragoon">dragoons</a> captured him and brought him to Strasbourg on 15 March 1804.  He was the grand-son of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Louis_XIV_of_France">Louis XIV</a>, by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7oise-Ath%C3%A9na%C3%AFs,_marquise_de_Montespan">Madame de Montespan</a>, and the son of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bathilde_d%27Orl%C3%A9ans">Louise Marie Thérèse Bathilde d&#8217;Orléans</a>, the Duke of Orléans&#8217; sister.  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Louis_Philippe_II,_Duke_of_Orl%C3%A9ans">Philippe duc d&#8217;Orléans</a>, or Philippe Égalité, the duc d&#8217;Enghien&#8217;s uncle, voted in favour of his brother&#8217;s, Louis XVI, execution, by guillotine.</p>
<p>The Duc d&#8217;<a class="zem_slink" title="Enghien" href="http://maps.google.com/maps?ll=50.7,4.03333333333&amp;spn=0.1,0.1&amp;q=50.7,4.03333333333 (Enghien)&amp;t=h" target="_blank" rel="geolocation">Enghien</a> was a prince of the blood<em> (<a class="zem_slink" title="Prince du sang" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_du_sang" target="_blank" rel="wikipedia">Prince du Sang</a>) </em>and, therefore, a possible heir to the throne of France.  He was accused of participating in a Royalist plot (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Cadoudal">Cadoudal</a><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Pichegru">-Pichegru</a>) to defeat the <strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/French_Consulate">Consulate</a></strong> (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/18_Brumaire">18 Brumaire</a> [9 November] 1799 -1804), part of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Napoleon_Bonaparte">Napoleonic era</a> (c. 1795-1815 [<a class="zem_slink" title="Congress of Vienna" href="http://maps.google.com/maps?ll=48.2083333333,16.3730555556&amp;spn=0.01,0.01&amp;q=48.2083333333,16.3730555556 (Congress%20of%20Vienna)&amp;t=h" target="_blank" rel="geolocation">Congress of Vienna</a>]).  He was tried for the sake of appearances, Napoleon having decided he had to be eliminated.  D&#8217;Enghien had been the commander of a corps of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89migr%C3%A9">émigrés</a> during the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/French_Revolutionary_Wars">French Revolutionary Wars</a> (1792-1802), but he had not played a role in the above-mentioned 1804 conspiracy.  By the time the duke was captured, he had married <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charlotte_Louise_Doroth%C3%A9e_de_Rohan">Charlotte de Rohan</a> (25 October 1767 – 1 May 1841), privately and in near secrecy, and the couple lived in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ettenheim">Ettenheim</a>, in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Baden">Baden</a>, on the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rhine">Rhine</a>.  (See <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Louis_Antoine,_Duke_of_Enghien">Duc d&#8217;Enghien</a>, Wikipedia.)</p>
<div id="attachment_31047" class="wp-caption aligncenter" style="width: 235px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/450px-duc_denghien.jpg"><img class="size-medium wp-image-31047" alt="Louis-Antoine-Henri de Bourbon-Condé, duc d'Enghien" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/450px-duc_denghien.jpg?w=225&#038;h=300" width="225" height="300" /></a><p class="wp-caption-text"><strong>Louis-Antoine-Henri de Bourbon-Condé, duc d&#8217;Enghien</strong> (Photo credit: Wikipedia)</p></div>
<p>There were of course many Royalists among the French during the <a class="zem_slink" title="French Revolution" href="http://en.wikipedia.org/wiki/French_Revolution" target="_blank" rel="wikipedia">French Revolution</a> (1789-1794).  Particularly noteworthy is a failed <a href="//en.wikipedia.org/wiki/Invasion_of_France_(1795)">invasion of France</a> called <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Invasion_of_France_(1795)">l&#8217;affaire Quibéron</a> portrayed above by artist <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Paul-%C3%89mile_Boutigny">Paul-Émile Boutigny</a> (1853 -1929).  On 23 June 1795, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89migr%C3%A9">émigrés</a>  landed at Quibéron to lend support to the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vend%C3%A9e_Revolt">Vendéens</a>, who had long fought Revolutionary forces, and the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chouannerie">chouannerie</a>, royalist uprisings. The émigrés hoped they could raise support in western France, end the French Revolution and re-establish the monarchy.  By 21 July 1795, they had been routed.</p>
<p>As for the duke, nothing could be done to save him.  If <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9phine_de_Beauharnais">Joséphine de Beauharnais</a>,<strong><span style="color:#993300;">[i]</span> </strong><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Napoleon_I">Napoléon I</a>&#8216;s first wife, could not dissuade her husband, born <a class="zem_slink" title="Napoleon" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Napoleon" target="_blank" rel="wikipedia">Napoleone Buonaparte</a>, no one could.  <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Fouch%C3%A9">Joseph Fouché</a>, 1st <a title="Duke of Otranto" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Duke_of_Otranto">Duc d&#8217;Otrante</a><b> </b>(known as the <a title="Duke of Otranto" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Duke_of_Otranto">Duke of Otranto</a>), Napoleon&#8217;s chief of police, said of the execution that &#8220;it was worse than a crime, it was a mistake:&#8221; &#8220;<i>C&#8217;est pire qu&#8217;un crime, c&#8217;est une faute.&#8221;  </i>The crime, for it was a crime, was imputed, probably wrongly, to <a title="Charles Maurice de Talleyrand-Périgord" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Maurice_de_Talleyrand-P%C3%A9rigord">Charles Maurice de Talleyrand-Périgord</a>, one of history&#8217;s foremost survivors.  However, if the murder of the young duc d&#8217;Enghien is remembered to this day, it is as an obvious injustice, one that lingered in the mind of great writers.</p>
<h4>The &#8220;Chouans&#8221; and the Duke in literature: Balzac, Dumas and Leo Tolstoy</h4>
<p>In <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Chouans">Les Chouans</a>, a 1829 novel, French writer <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Honor%C3%A9_de_Balzac">Honoré de Balzac </a>(20 May 1799 – 18 August 1850) immortalized the <a title="House of Bourbon" href="/wiki/House_of_Bourbon">royalist</a> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chouannerie">chouannerie</a>, uprisings in western France and, by the same token, the royalist <a title="Revolt in the Vendée" href="/wiki/Revolt_in_the_Vend%C3%A9e">Vendéan insurrection</a>.  For his part, the duc d&#8217;Enghien was bestowed life eternal by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Leo_Tolstoy">Leo Tolstoy</a> (9 September 1828 – 20 November 1910), Count Lev Nikolayevich Tolstoy.  In the first book of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/War_and_Peace">War and Peace</a>, Tolstoy has the vicomte de Mortemart, a French émigré, say that:</p>
<p style="padding-left:30px;">&#8220;&#8216;[a]fter the murder of the duc, even the most partial ceased to regard [Buonaparte] as a hero. If to some people he ever was a hero, after the murder of the duc there was one martyr more in heaven and one hero less on earth.&#8217; The vicomte said that the duc d&#8217;Enghien had perished by his own magnanimity, and that there were particular reasons for Buonaparte&#8217;s hatred of him.&#8221;</p>
<p>There is an anecdote according to which, during one of his fainting spells,<strong><span style="color:#993300;">[ii]</span></strong> Napoléon was at the mercy of the duke of Enghien who spared him.  The execution of the duc d&#8217;Enghien might well have been Napoléon&#8217;s brief but personal French Revolution.  He needed to kill an aristocrat.</p>
<p><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Alexandre_Dumas">Alexandre Dumas</a>, <em>père</em> (24 July 1802 – 5 December 1870) featured the duc d&#8217;Enghien in his <em><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Last_Cavalier">The Last Cavalier</a> (Le Chevalier de Sainte-Hermine),</em> unfinished at the time of Dumas&#8217; death, but now published and translated into English:</p>
<p style="padding-left:30px;">&#8220;[T]he dominant sentiment in Bonaparte&#8217;s mind at that moment was neither fear nor vengeance, but rather the desire for all of France to realise that Bourbon blood, so sacred to Royalist partisans, was no more sacred to him than the blood of any other citizen in the Republic.</p>
<p style="padding-left:30px;">&#8216;Well, then&#8217;, asked <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_Jacques_R%C3%A9gis_de_Cambac%C3%A9r%C3%A8s">Cambacérès</a>,<strong><span style="color:#993300;">[iii] </span></strong><span style="color:#333333;">&#8216;what have you decided?&#8217; </span></p>
<p style="padding-left:30px;">&#8216;It&#8217;s simple&#8217;, said Napoleon, &#8216;We shall kidnap the Duc d&#8217;Enghien and be done with it.&#8217;&#8221;<strong><span style="color:#993300;">[iv]</span></strong></p>
<p>Let these words be the conclusion of this post.  The duc d&#8217;Enghien was a scapegoat.</p>
<p class="wp-caption-dt"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/guerre1.jpg"><img class="size-full wp-image-31046" alt="Henri de La Rochejacquelein at the Battle of Cholet in 1793 by Paul-Émile Boutigny (10 March 1853  - 27 June 1929), Musée d'art et d'histoire de Cholet." src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/guerre1.jpg?w=529"   /></a></p>
<p class="wp-caption-dt"><strong>Henri de La Rochejacquelein* at the Battle of Cholet in 1793</strong>, by Paul-Émile Boutigny (10 March 1853 &#8211; 27 June 1929), Musée d&#8217;art et d&#8217;histoire de Cholet.  (Photo credit: Wikipedia)</p>
<address><strong>*</strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Henri_de_la_Rochejaquelein">Henri, comte de La Rochejacquelein</a> (August 30, 1772 – January 28, 1794)<sup id="cite_ref-1"></sup></address>
<address><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cholet">Cholet</a></address>
<address><span style="color:#999999;">_________________________</span></address>
<p><strong><span style="color:#993300;">[i]</span></strong> Napoleon divorced Joséphine in 1810 so he could marry <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Marie_Louise,_Duchess_of_Parma">Marie Louise d&#8217;Autriche</a>, the future <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Duchy_of_Parma">Duchess of Parma</a>, who gave him a son.  Napoléon wanted <em>un ventre, </em>a fertile woman.</p>
<p><strong><span style="color:#993300;">[ii]</span></strong> Napoleon had epileptic seizures.  One of Talleyrand&#8217;s duties was to remove Napoléon from public sight when seizures occurred.</p>
<p><strong><span style="color:#993300;">[iii]</span></strong> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_Jacques_R%C3%A9gis_de_Cambac%C3%A9r%C3%A8s">Jean-Jacques Régis de Cambacérès</a>, 1st Duke of <a title="Parma" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Parma">Parma</a>, is the author of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Napoleonic_code">Napoleonic Code</a>, a fine document still in use in Quebec.</p>
<p><strong><span style="color:#993300;">[iv]</span></strong> See <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Louis_Antoine_de_Bourbon-Cond%C3%A9">Duc d&#8217;Enghien</a>, Wikipedia.</p>
<address><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hector_Berlioz">Hector Berlioz </a>(11 December 1803 – 8 March 1869)</address>
<address><strong>Grande Messe des morts</strong>, &#8220;Dies Irae&#8221; (from the <strong>Requiem</strong>)</address>
<address>London Symphony Orchestra</address>
<address>Wandsworth School Boys&#8217; Choir &amp; the London Symphony Chorus </address>
<address>  </address>
<span class='embed-youtube' style='text-align:center; display: block;'><iframe class='youtube-player' type='text/html' width='640' height='360' src='http://www.youtube.com/embed/3Iw6bCO-nzM?version=3&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;wmode=transparent' frameborder='0'></iframe></span>
<address> </address>
<address>
<dl class="wp-caption alignleft" id="attachment_31072" style="width:205px;">
<dt class="wp-caption-dt"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/hector_berlioz_crop.jpg"><img class="size-medium wp-image-31072" alt="Crop of a carte de visite photo of Hector Berlioz by Franck, Paris, c. 1855" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/hector_berlioz_crop.jpg?w=195&#038;h=300" width="195" height="300" /></a></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Crop of a carte de visite photo of Hector Berlioz by Franck, Paris, c. 1855 (Photo credit: Wikipedia)</dd>
</dl>
</address>
<address style="padding-left:210px;">Micheline Walker©</address>
<address style="padding-left:210px;">May 20, 2013</address>
<address style="padding-left:210px;">
<address><strong><a title="WordPress" href="http://wordpress.org" target="_blank" rel="homepage">WordPress</a></strong></address>
</address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<br />Filed under: <a href='http://michelinewalker.com/category/history/'>History</a>, <a href='http://michelinewalker.com/category/literature/'>Literature</a> Tagged: <a href='http://michelinewalker.com/tag/alexandre-dumas/'>Alexandre Dumas</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/emigres/'>Émigrés</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/charles-maurice-de-talleyrand-perigord/'>Charles Maurice de Talleyrand-Périgord</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/duc-denghien/'>Duc d'Enghien</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/french-revolution/'>French Revolution</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/honore-de-balzac/'>Honoré de Balzac</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/leo-tolstoy/'>Leo Tolstoy</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/les-chouans/'>Les Chouans</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/napoleon/'>Napoleon</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/quiberon/'>Quibéron</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/michelinewalker.wordpress.com/31042/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/michelinewalker.wordpress.com/31042/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/michelinewalker.wordpress.com/31042/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/michelinewalker.wordpress.com/31042/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/michelinewalker.wordpress.com/31042/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/michelinewalker.wordpress.com/31042/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/michelinewalker.wordpress.com/31042/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/michelinewalker.wordpress.com/31042/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/michelinewalker.wordpress.com/31042/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/michelinewalker.wordpress.com/31042/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/michelinewalker.wordpress.com/31042/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/michelinewalker.wordpress.com/31042/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/michelinewalker.wordpress.com/31042/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/michelinewalker.wordpress.com/31042/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=31042&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://michelinewalker.com/2013/05/20/the-duc-denghien-a-murdered-duke/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93bad6fcc9e444e47c3f936b98b5fa1d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">michelinewalker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/quibc3a9ron.png" medium="image">
			<media:title type="html">Un Épisode de l&#039;affaire de Quibéron, 1795, by Paul-Émile Boutigny</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/3consuls.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">A Portrait of the Three Consuls, from left to right, Jean-Jacques Régis de Cambacérès, Napoleon Bonaparte and Charles-François Lebrun</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/450px-duc_denghien.jpg?w=225" medium="image">
			<media:title type="html">Louis-Antoine-Henri de Bourbon-Condé, duc d&#039;Enghien</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/guerre1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Henri de La Rochejacquelein at the Battle of Cholet in 1793 by Paul-Émile Boutigny (10 March 1853  - 27 June 1929), Musée d&#039;art et d&#039;histoire de Cholet.</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/hector_berlioz_crop.jpg?w=195" medium="image">
			<media:title type="html">Crop of a carte de visite photo of Hector Berlioz by Franck, Paris, c. 1855</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Les Tendres Souhaits (Tender Wishes)</title>
		<link>http://michelinewalker.com/2013/05/18/les-tendres-souhaits-tender-wishes/</link>
		<comments>http://michelinewalker.com/2013/05/18/les-tendres-souhaits-tender-wishes/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 May 2013 22:00:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>michelinewalker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Claire Lefilliâtre]]></category>
		<category><![CDATA[English translation]]></category>
		<category><![CDATA[French song]]></category>
		<category><![CDATA[Giovanni Battista Pergolesi]]></category>
		<category><![CDATA[John William Godward]]></category>
		<category><![CDATA[Le Poème harmonique]]></category>
		<category><![CDATA[Pastoral]]></category>
		<category><![CDATA[Tendres souhaits]]></category>
		<category><![CDATA[Vincent Dumestre]]></category>
		<category><![CDATA[WordPress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://michelinewalker.com/?p=31012</guid>
		<description><![CDATA[The Favourite, by John William Godward, 1901 John William Godward (9 August 1861 – 13 December 1922) Photo credit: Wikipaintings &#8230;<p><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/18/les-tendres-souhaits-tender-wishes/">Continue reading &#187;</a></p><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=31012&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<dl class="wp-caption alignleft" id="attachment_31021" style="width:539px;">
<dt class="wp-caption-dt"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/godward88.jpg"><img class="size-full wp-image-31021" alt="Godward" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/godward88.jpg?w=529&#038;h=420" width="529" height="420" /></a></dt>
<dd class="wp-caption-dd"><strong>The Favourite</strong>, by John William Godward, 1901</dd>
</dl>
<address><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/John_William_Godward">John William Godward</a> (9 August 1861 – 13 December 1922)</address>
<address>Photo credit: <a href="http://www.wikipaintings.org/en/john-william-godward/in-the-tepidarium-1913">Wikipaintings</a></address>
<address> </address>
<address> </address>
<p>Here is a lovely little song.  The music is by <a class="zem_slink" title="List of Italian composers" href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Italian_composers" target="_blank" rel="wikipedia">Italian composer</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Battista_Pergolesi">Giovanni Battista Pergolesi</a> (4 January 1710 – 16 March 1736).  My translation is mostly literal.  So, please do not expect a beautiful poem.  I wanted to translate the words.  This song is a very simple pastoral.</p>
<ol>
<li>Que ne suis-je la <strong>fougère </strong></li>
<li>Où, sur la fin d&#8217;<strong>un</strong> <strong>beau jour</strong>,</li>
<li>Se repose ma <strong>bergère </strong></li>
<li><strong><a class="zem_slink" title="Sous" href="http://maps.google.com/maps?ll=30.3,-9.33333333333&amp;spn=0.1,0.1&amp;q=30.3,-9.33333333333 (Sous)&amp;t=h" target="_blank" rel="geolocation">Sous</a> la garde</strong> de l&#8217;amour ? Under the watch of</li>
<li>Que ne suis-je le zéphyr</li>
<li><a class="zem_slink" title="Qui (band)" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Qui_%28band%29" target="_blank" rel="wikipedia">Qui</a> rafraîchit ses appas,</li>
<li>L&#8217;air que sa bouche <strong>respire</strong>,</li>
<li><strong>La fleur</strong> qui naît sous ses <strong>pas</strong> ?</li>
</ol>
<p>Why am I not the <strong>fern</strong>/ Where, towards the end of<strong> a beautiful day</strong>,/ My <strong>shepherdess </strong>rests/ And love watches over her?/  Why am I not the gentle breeze,/ That refreshes <strong>her charms</strong>,/ The air her mouth <strong>breathes</strong>,/ <strong>The flower</strong> born under her <strong>steps</strong>.</p>
<ol>
<li>Que ne suis-je l&#8217;<strong>onde</strong> pure</li>
<li>Qui la <strong>reçoit</strong> dans son <strong>sein</strong> ?</li>
<li>Que ne suis-je la <strong>parure</strong></li>
<li>Qui la <strong>couvre</strong> après le bain ?</li>
<li>Que ne suis-je cette <strong>glace</strong>,</li>
<li>Où son <strong>minois</strong> répété</li>
<li><strong>Offre à nos yeux</strong> une grâce</li>
<li><strong>Qui sourit</strong> à la beauté ?</li>
</ol>
<p>Why am I not the pure <strong>mist</strong>/ That <strong>receives</strong> her into its<strong> bosom</strong>/ Why am I not the <strong>ornament</strong>/ That <strong>covers</strong> her after her bath?/ Why am I not that <strong>mirror</strong>,/ Where her <strong>sweet little face</strong> repeats itself/ <strong>Offering</strong> <strong>to our gaze </strong>a grace/ <strong>That smiles</strong> at beauty?</p>
<ol>
<li>Que ne puis-je, par un <strong>songe</strong>,</li>
<li><strong>Tenir</strong> son <strong>cœur</strong> enchanté ?</li>
<li>Que ne puis-je du <strong>mensonge</strong></li>
<li><strong> Passer à la vérité</strong> ?</li>
<li>Les <strong>dieux</strong> qui m&#8217;ont donné l&#8217;<strong>être</strong></li>
<li>M&#8217;ont fait <strong>trop</strong> ambitieux,</li>
<li>Car enfin <strong>je voudrais être</strong></li>
<li><strong> <a class="zem_slink" title="Tout (company)" href="http://https://www.tout.com" target="_blank" rel="homepage">Tout</a> ce qui</strong> plaît à ses <strong>yeux</strong> !</li>
</ol>
<p>Why am I not, as in a <strong>dream</strong>,/ <strong><a class="zem_slink" title="Holding (American football)" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Holding_%28American_football%29" target="_blank" rel="wikipedia">Holding</a></strong> her <strong>heart </strong>bewitched?/ And why can I not from <strong>a lie</strong>/ <strong>Go on to the truth</strong>?/ The <strong>gods</strong> who gave me <strong>life</strong>/ Made me <strong>too</strong> ambitious,/ For<strong> I would like to be</strong>/ <strong>All that</strong> pleases her <strong>eyes</strong>!</p>
<address><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Le_Po%C3%A8me_Harmonique">Le Poème harmonique</a></address>
<address><a href="https://www.youtube.com/artist/le-poème-harmonique?feature=watch_metadata">Vincent Dumestre</a></address>
<address><a href="http://www.allmusic.com/artist/claire-lefilli%C3%A2tre-mn0002122140">Claire Lefilliâtre</a></address>
<address>art: </address>
<address><strong>Autumn</strong>, by John William Godward, 1900 (video)</address>
<address><i><strong><a class="zem_slink" title="List of W.I.T.C.H. characters" href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_W.I.T.C.H._characters" target="_blank" rel="wikipedia">Nerissa</a></strong>, by</i> John William Godward, 1906 (below video)</address>
<address>  </address>
<address><span class='embed-youtube' style='text-align:center; display: block;'><iframe class='youtube-player' type='text/html' width='640' height='360' src='http://www.youtube.com/embed/gY3qcM02UiE?version=3&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;wmode=transparent' frameborder='0'></iframe></span></address>
<address> </address>
<address> </address>
<address><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/godward-nerissa-1.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-31022" alt="Godward-Nerissa (1)" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/godward-nerissa-1.jpg?w=529"   /></a>Micheline Walker©</address>
<address>May 18, 2013</address>
<address><strong><a class="zem_slink" title="WordPress" href="http://wordpress.org" target="_blank" rel="homepage">WordPress</a></strong></address>
<br />Filed under: <a href='http://michelinewalker.com/category/art-2/'>Art</a>, <a href='http://michelinewalker.com/category/music-2/'>Music</a> Tagged: <a href='http://michelinewalker.com/tag/claire-lefilliatre/'>Claire Lefilliâtre</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/english-translation/'>English translation</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/french-song/'>French song</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/giovanni-battista-pergolesi/'>Giovanni Battista Pergolesi</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/john-william-godward/'>John William Godward</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/le-poeme-harmonique/'>Le Poème harmonique</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/pastoral/'>Pastoral</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/tendres-souhaits/'>Tendres souhaits</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/vincent-dumestre/'>Vincent Dumestre</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/wordpress/'>WordPress</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/michelinewalker.wordpress.com/31012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/michelinewalker.wordpress.com/31012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/michelinewalker.wordpress.com/31012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/michelinewalker.wordpress.com/31012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/michelinewalker.wordpress.com/31012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/michelinewalker.wordpress.com/31012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/michelinewalker.wordpress.com/31012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/michelinewalker.wordpress.com/31012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/michelinewalker.wordpress.com/31012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/michelinewalker.wordpress.com/31012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/michelinewalker.wordpress.com/31012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/michelinewalker.wordpress.com/31012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/michelinewalker.wordpress.com/31012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/michelinewalker.wordpress.com/31012/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=31012&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://michelinewalker.com/2013/05/18/les-tendres-souhaits-tender-wishes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93bad6fcc9e444e47c3f936b98b5fa1d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">michelinewalker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/godward88.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Godward</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/godward-nerissa-1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Godward-Nerissa (1)</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Obama Confounds The Opposition!</title>
		<link>http://michelinewalker.com/2013/05/18/obama-confounds-the-opposition/</link>
		<comments>http://michelinewalker.com/2013/05/18/obama-confounds-the-opposition/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 May 2013 12:52:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>michelinewalker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://michelinewalker.com/2013/05/18/obama-confounds-the-opposition/</guid>
		<description><![CDATA[Reblogged from AMERICAN LIBERAL TIMES: Date:  May 18, 2013 - - Subject:  Political Irony - - Re:  Short Post About &#8230;<p><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/18/obama-confounds-the-opposition/">Continue reading &#187;</a></p><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=31010&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="reblog-post"><p class="reblog-from"><img alt='' src='http://2.gravatar.com/avatar/8704f1d62d0d78e3660d188a91bf5ccf?s=25&amp;d=identicon&amp;r=G' class='avatar avatar-25' height='25' width='25' /> <a href="http://americanliberaltimes.com/2013/05/17/obama-confounds-the-opposition/">Reblogged from AMERICAN LIBERAL TIMES:</a></p><div class="wpcom-enhanced-excerpt"><div class="wpcom-enhanced-excerpt-content"><a href="http://americanliberaltimes.com/2013/05/17/obama-confounds-the-opposition/" target="_self"><img src="http://s0.wp.com/imgpress?url=http%3A%2F%2Fupload.wikimedia.org%2Fwikipedia%2Fcommons%2Fthumb%2F3%2F36%2FPresident-elect_Barack_Obama%252C_headshot.jpg%2F300px-President-elect_Barack_Obama%252C_headshot.jpg&w=529" alt="Click to visit the original post" class="size-full" /></a>

<p>Date:  May 18, 2013 - -</p>
<p>Subject:  Political Irony - -</p>
<p>Re:  Short Post About Moments I Hold Dear In My Heart - -</p>
<p>OP-ED by John Liming - -</p>
<p>On July 14, 2012 it looked to me like a whole helluva lot of hard-core Right Wingers were all over "Twitter" poking fun at President Obama for what they were calling his "Failed" first term.</p>
</div> <p class="read-more"><a href="http://americanliberaltimes.com/2013/05/17/obama-confounds-the-opposition/" target="_self"><span>Read more&hellip;</span> 116 more words</a></p></div></div> ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://michelinewalker.com/2013/05/18/obama-confounds-the-opposition/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93bad6fcc9e444e47c3f936b98b5fa1d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">michelinewalker</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>On Ferdinand Hodler</title>
		<link>http://michelinewalker.com/2013/05/18/on-ferdinand-hodler/</link>
		<comments>http://michelinewalker.com/2013/05/18/on-ferdinand-hodler/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 May 2013 01:40:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>michelinewalker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art]]></category>
		<category><![CDATA[Alphonse Mucha]]></category>
		<category><![CDATA[Art Nouveau]]></category>
		<category><![CDATA[Ferdinand Hodler]]></category>
		<category><![CDATA[Leysin]]></category>
		<category><![CDATA[Milo Winter]]></category>
		<category><![CDATA[Switzerland]]></category>
		<category><![CDATA[The miller his son and the donkey]]></category>
		<category><![CDATA[World Esperanto Association]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://michelinewalker.com/?p=30942</guid>
		<description><![CDATA[Portrait of Berthe Jacques, wife of the artist, by Ferdinand Hodler (1894) I am sending, once again, my earlier post on &#8230;<p><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/18/on-ferdinand-hodler/">Continue reading &#187;</a></p><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30942&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="wp-caption-dt"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/portrait-of-berthe-jacques-wife-of-the-artist-1894hd.jpg"><img class="size-full wp-image-30945" alt="Portrait of Berthe Jacques, wife of the artist (1994)" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/portrait-of-berthe-jacques-wife-of-the-artist-1894hd.jpg?w=529&#038;h=647" width="529" height="647" /></a><strong>Portrait of Berthe Jacques, wife of the artist</strong>, by Ferdinand Hodler (1894)</p>
<p>I am sending, once again, my earlier post on <strong><em><a class="zem_slink" title="The miller, his son and the donkey" href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_miller%2C_his_son_and_the_donkey" target="_blank" rel="wikipedia">The Miller, His Son and the Donkey</a></em></strong> and one on <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_Hodler">Ferdinand Hodler</a>.</p>
<ul>
<li><a href="Sundays' News and Ferdinand Hodler">Sunday&#8217;s News and Ferdinand Hodler</a> (michelinewalker.com)</li>
<li><a href="http://michelinewalker.com/2012/03/21/you-cant-please-everyone-aesop-retold/">You can&#8217;t please everyone: Aesop retold </a>(michelinewalker.com)</li>
</ul>
<p>My purpose is to show images.  Two are by <a class="zem_slink" title="Milo Winter" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Milo_Winter" target="_blank" rel="wikipedia">Milo Winter</a> (<a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm">The Æsop for Children</a>, EBook #19994) and one is the work of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_Hodler">Ferdinand Hodler</a>, perhaps the finest Swiss artist of the 19th century.  I would like to show you more of his work.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_Hodler">Ferdinand Hodler</a> (14 March 1853 – 19 May 1918) was born in <a class="zem_slink" title="Bern" href="http://maps.google.com/maps?ll=46.9524055556,7.43958333333&amp;spn=0.01,0.01&amp;q=46.9524055556,7.43958333333 (Bern)&amp;t=h" target="_blank" rel="geolocation">Berne</a>, Switzerland.  He was soon the only surviving member of his family.  All died of tuberculosis.  This experience coloured his life.  For instance, Hodler painted several portraits of his mistress and former model Valentine Godé-Darel during the years she was dying of cancer.  The video I am inserting in this post documents her &#8220;disintegration&#8221;  Interestingly, Hodler also painted some 20 portraits of himself.  These may be a chronicle of the gradual metamorphosis that characterizes human life.</p>
<p>After Ferdinand Hodler&#8217;s father died, his mother married a decorative artist.  This may explain Hodler&#8217;s career as illustrator.  He  apprenticed at <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Thun">Thun</a> and then moved to Geneva.  He is associated with many movements: from <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Realism_(art)">realism</a> to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Expressionism">expressionism</a>, including <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Symbolism_(arts)">symbolism</a> and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Art_nouveau">Art Nouveau</a> (see &#8220;Adoration III&#8221; at the bottom of this post).  We have seen the work of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Alphonse_Mucha">Alphonse Mucha</a> (24 July 1860 – <a title="Prague" href="/wiki/Prague">Prague</a>, 14 July 1939) who was a Czech Art Nouveau artist.</p>
<p>In order to improve his skills, Hodler travelled so he could study the work of other artists.  He was particularly interested in the art of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hans_Holbein_the_younger">Hans Holbein</a>.</p>
<p>Hodler painted several landscapes and portraits.  Favourite subjects were women and people going about their daily activities, <em>genre</em> painting. However he was also an illustrator.</p>
<p>Ferdinand Hodler married twice and his son by one of his models, Augustine Dupin (1852–1909), <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hector_Hodler">Hector Hodler</a> (1 October 1887, in <a title="Geneva" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Geneva">Geneva</a> – 31 March 1920, in <a title="Leysin" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Leysin">Leysin</a>, <a title="Switzerland" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Switzerland">Switzerland</a>) founded the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/World_Esperanto_Association">World Esperanto Association</a>.</p>
<p>During the last year of his life, he had suicidal thoughts.  Hodler died at the age of 65 and is now considered a Swiss legend.</p>
<p><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/portrait-of-giulia-leonardi-1910.jpg"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-30953" alt="portrait-of-giulia-leonardi-1910" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/portrait-of-giulia-leonardi-1910.jpg?w=150&#038;h=132" width="150" height="132" /></a><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/giulia-leonardi-1910.jpg"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-30985" alt="giulia-leonardi-1910" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/giulia-leonardi-1910.jpg?w=135&#038;h=150" width="135" height="150" /></a></p>
<p><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/display_image-2.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-30981" alt="display_image.2" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/display_image-2.jpg?w=529&#038;h=410" width="529" height="410" /></a></p>
<address>Portraits of Giulia Leonardi, 1910</address>
<address>Herbstabend (Autumn Evening), 1892</address>
<address>Adoration III (below video) no date</address>
<address> </address>
<address> </address>
<address>Ferdinand Hodler - Valentine Godé- Darel</address>
<address>&#8220;Berliner Messe: Kyrie&#8221;</address>
<address>Arvo Pärt </address>
<address> </address>
<span class='embed-youtube' style='text-align:center; display: block;'><iframe class='youtube-player' type='text/html' width='640' height='360' src='http://www.youtube.com/embed/w9Eefj2g__k?version=3&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;wmode=transparent' frameborder='0'></iframe></span>
<address><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/ferdinand-hodner-adoration-iii.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-30979" alt="Ferdinand Hodner-Adoration (III)" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/ferdinand-hodner-adoration-iii.jpg?w=64&#038;h=150" width="64" height="150" /></a>Micheline Walker©</address>
<address>May 17, 2013</address>
<address><strong><a href="http://wordpress.com/">WordPress</a></strong> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<br />Filed under: <a href='http://michelinewalker.com/category/art-2/'>Art</a> Tagged: <a href='http://michelinewalker.com/tag/alphonse-mucha/'>Alphonse Mucha</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/art-nouveau/'>Art Nouveau</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/ferdinand-hodler/'>Ferdinand Hodler</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/leysin/'>Leysin</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/milo-winter/'>Milo Winter</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/switzerland/'>Switzerland</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/the-miller-his-son-and-the-donkey/'>The miller his son and the donkey</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/world-esperanto-association/'>World Esperanto Association</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/michelinewalker.wordpress.com/30942/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/michelinewalker.wordpress.com/30942/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/michelinewalker.wordpress.com/30942/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/michelinewalker.wordpress.com/30942/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/michelinewalker.wordpress.com/30942/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/michelinewalker.wordpress.com/30942/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/michelinewalker.wordpress.com/30942/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/michelinewalker.wordpress.com/30942/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/michelinewalker.wordpress.com/30942/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/michelinewalker.wordpress.com/30942/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/michelinewalker.wordpress.com/30942/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/michelinewalker.wordpress.com/30942/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/michelinewalker.wordpress.com/30942/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/michelinewalker.wordpress.com/30942/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30942&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://michelinewalker.com/2013/05/18/on-ferdinand-hodler/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93bad6fcc9e444e47c3f936b98b5fa1d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">michelinewalker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/portrait-of-berthe-jacques-wife-of-the-artist-1894hd.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Portrait of Berthe Jacques, wife of the artist (1994)</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/portrait-of-giulia-leonardi-1910.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">portrait-of-giulia-leonardi-1910</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/giulia-leonardi-1910.jpg?w=135" medium="image">
			<media:title type="html">giulia-leonardi-1910</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/display_image-2.jpg?w=529" medium="image">
			<media:title type="html">display_image.2</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/ferdinand-hodner-adoration-iii.jpg?w=64" medium="image">
			<media:title type="html">Ferdinand Hodner-Adoration (III)</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The Miller, his Son and the Donkey: quite a Tale</title>
		<link>http://michelinewalker.com/2013/05/16/the-miller-his-son-and-the-donkey-quite-a-tale/</link>
		<comments>http://michelinewalker.com/2013/05/16/the-miller-his-son-and-the-donkey-quite-a-tale/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 23:01:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>michelinewalker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fables]]></category>
		<category><![CDATA[Aarne–Thompson classification system]]></category>
		<category><![CDATA[Æsop]]></category>
		<category><![CDATA[Gabriele Faerno]]></category>
		<category><![CDATA[Giovanni Maria Verdizotti]]></category>
		<category><![CDATA[La Fontaine]]></category>
		<category><![CDATA[Perry Index]]></category>
		<category><![CDATA[Tales of Count Lucanor]]></category>
		<category><![CDATA[Wikipedia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://michelinewalker.com/?p=30897</guid>
		<description><![CDATA[Walter Crane&#8216;s composite illustration of all the events in the tale for the limerick retelling of the fables, Baby&#8217;s Own Æsop. Photo credit: &#8230;<p><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/16/the-miller-his-son-and-the-donkey-quite-a-tale/">Continue reading &#187;</a></p><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30897&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="padding-left:30px;"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2012/03/606px-cant_please_everyone21.jpg"><img class="size-full wp-image-30881" alt="You can't please everyone, illustrated by Walter Crane" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2012/03/606px-cant_please_everyone21.jpg?w=529&#038;h=523" width="529" height="523" /></a></p>
<h4><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Walter_Crane">Walter Crane</a>&#8216;s composite illustration of all the events in the tale for the <a title="Limerick (poetry)" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Limerick_(poetry)">limerick</a> retelling of the fables, <i><strong>Baby&#8217;s Own Æsop.</strong></i></h4>
<p>Photo credit: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_miller,_his_son_and_the_donkey">Wikipedia</a></p>
<p>I have revised a post published in 2012.  The pictures are now clearer.  To view the post, simply click on the following link (the first link):</p>
<ul>
<li><a href="http://michelinewalker.com/2012/03/21/you-cant-please-everyone-aesop-retold/">You can&#8217;t please everyone, Æsop retold</a> (michelinewalker.com)<strong><span style="color:#993300;">[i]</span></strong></li>
<li><a href="http://www.pitt.edu/~dash/type1215.html">The Man, the Boy, and the Donkey</a> (classification)<strong></strong></li>
<li><a href="http://ancienthistory.about.com/library/bl/bl_aesop_man_boy_donkey.htm">The Man, the Boy, and the Donkey</a> (text)</li>
</ul>
<p>In the Aarne-Thompson classification index, <em>The miller, his son and the donkey</em> is motif 1215 and bears many names.  For the time being, we will call it <a href="http://www.pitt.edu/~dash/type1215.html">The Man, the Boy, and the Donkey</a><strong><span style="color:#993300;">.[ii]</span></strong>  By clicking on this title, we will see tales related to AT 1215.</p>
<p>I used La Fontaine&#8217;s version of this fable, entitled <a href="http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/jean-de-la-fontaine-fable-fr-188.html"><em>Le Meunier, son fils, et l&#8217;âne</em></a> FR, but it is also an <a title="Aesop" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aesop" target="_blank" rel="wikipedia">Æsopic</a> fable <a href="http://www.ohmyaesop.com/show.php?id=177"><em>The</em><em> </em><em>miller, his son and</em> <em>the donkey</em></a>, <a title="Perry Index" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Index" target="_blank" rel="wikipedia">Perry Index</a> 721, AT 1205 (English).  Given that Greek playwright <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aristophanes">Aristophane</a>&#8216;s (450 BC) alluded to our story in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Frogs">The Frogs</a>; given, moreover, that it also belongs to the <a title="Aesop" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aesop" target="_blank" rel="wikipedia">Æsopic</a> corpus, <em>The miller, his son and the donkey</em> is a very old fable.  However, it would appear La Fontaine used as immediate model, a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Honorat_de_Bueil,_seigneur_de_Racan">Racan</a><em></em> retelling and the last fable in a collection of fables by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gabriele_Faerno">Gabriele Faerno</a> (1510 [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cremona">Cremona</a>], 17 November 1561 [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rome">Rome</a>]), entitled <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gabriele_Faerno"><em>Centum fabulae</em></a> <em>(A Hundred Fables).</em> The moral of Faërne&#8217;s (FR) fable is that, if one tries to please everyone, one pleases very few individuals, or none at all.</p>
<h4>Wikipedia&#8217;s <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_miller,_his_son_and_the_donkey">The Miller, his son and the donkey</a></h4>
<h1>Nasreddin and other retellers</h1>
<p>According to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_miller,_his_son_and_the_donkey">Wikipedia</a>, La Fontaine was also influenced by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gian_Francesco_Poggio_Bracciolini">Poggio Bracciolini</a>,<strong><span style="color:#993300;">[iii]</span></strong> called Poggio (11 February 1380 – 30 October 1459), who included the story in his <i>Faceti</i><em>æ </em>(1450).  It is the opening poem of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Maria_Verdizotti">Giovanni</a><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Maria_Verdizotti"> Maria Verdizotti</a>&#8216;s <a href="http://www.metmuseum.org/toah/works-of-art/48.165"><i><i>Cento favole morali</i></i></a> (1570)<i> (One Hundred Moral Tales).  </i>However, “[t]he oldest documented occurrence of the actual story is in the work of the historian, geographer and poet <a title="Ibn Said al-Maghribi" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ibn_Said_al-Maghribi">Ibn Said</a> (1213-1286), born and educated in <a title="Al-Andalus" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Al-Andalus">Al-Andalus</a>[,]” in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Al-Andalus">Islamic Iberia</a>, now Spain and Portugal.  The story is also told in the <strong><em>Forty Vezirs</em></strong>, translated from Arabic into Turkish by <strong>Sheykh Zada</strong>.  It is one of the stories told in the Arab world&#8217;s <strong><em>Goha</em></strong>.</p>
<p>The story was also written in the 17th century by Ottoman Turkish <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nasreddin">Nasreddin</a>, who, according to Wikipedia, “dealt in concepts that have a certain timelessness” (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_miller,_his_son_and_the_donkey">Wikipedia</a>).  His advice to his son <em>(son fils)</em> is:</p>
<p style="padding-left:30px;">“If you ever should come into the possession of a donkey, never trim its tail in the presence of other people. Some will say that you have cut off too much, and others that you have cut off too little. If you want to please everyone, in the end your donkey will have no tail at all.&#8221; (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nasreddin">Nasreddin Hodja</a>)</p>
<div id="attachment_30923" class="wp-caption aligncenter" style="width: 172px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/nasreddine-et-son-fils.jpg"><img class="size-full wp-image-30923" alt="Nasreddine and his son" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/nasreddine-et-son-fils.jpg?w=529"   /></a><p class="wp-caption-text">Nasreddine et son fils</p></div>
<p>Photo credit: <a href="https://www.google.ca/search?q=nasreddine+et+son+fils&amp;tbm=isch&amp;tbo=u&amp;source=univ&amp;sa=X&amp;ei=sEyVUcK1GKnq0wGDhID4CQ&amp;ved=0CDYQsAQ&amp;biw=1366&amp;bih=622">Google Images</a></p>
<p>In the 13th century, <a title="Jacques de Vitry" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jacques_de_Vitry">Jacques de Vitry</a> translated the tale and inserted it in his <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Liber_de_similitudinibus_et_exemplis"><i>Tabula exemplorum</i></a>.<strong><span style="color:#993300;">[iv]</span> </strong> It was also translated by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Juan_Manuel,_Prince_of_Villena">Juan Manuel, Prince of Villena</a> (5 May 1282 – 13 June 1348).  The story, entitled “What happened to a good Man and his Son, leading a beast to market,” is included in the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tales_of_Count_Lucanor">Tales of Count Lucanor</a> (1335).  It can be found in <i><a title="Shakespeare's Jest Book" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shakespeare%27s_Jest_Book">Shakespeare&#8217;s Jest Book</a></i> (c. 1530), in German  <a title="Meistersinger" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Meistersinger">meistersinger</a> <a title="Hans Sachs" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hans_Sachs">Hans Sachs</a>, who created it as a broadsheet, in 1531.  It is also part of German author <a title="Joachim Camerarius" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Joachim_Camerarius">Joachim Camerarius</a>&#8216; <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_miller,_his_son_and_the_donkey">Asinus Vulgi</a>.  </em>This version was used by the Dane Niels Heldvad (1563-1634) in his translation of the fable<i>.  </i>It was then told by French seventeenth-century <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Honorat_de_Bueil,_seigneur_de_Racan">Racan</a><em>, </em>a disciple of French poet <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_de_Malherbe">Malherbe</a>, who is largely responsible for the development of the poetic rules of French “Classicism.&#8221;</p>
<p>We therefore see it in Greece (Aristophanes and Æsop), in the Arab World, in the Ottoman Empire, in Italian city-states, in Spain and Portugal, in England, in Germany and in France.</p>
<div id="attachment_30908" class="wp-caption aligncenter" style="width: 280px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/nasreddin.jpg"><img class="size-medium wp-image-30908" alt="A 17th century miniature of Nasreddin, currently in the Topkapi Palace Museum Library" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/nasreddin.jpg?w=270&#038;h=300" width="270" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">A 17th century miniature of <strong>Nasreddin</strong>, currently in the Topkapi Palace<strong>* </strong>Museum Library.  (Photo credit: Wikipedia)</p></div>
<p><strong>*</strong><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Topkap%C4%B1_Palace">Topkapi Palace</a> (<a title="Istanbul" href="/wiki/Istanbul">Istanbul</a>, <a title="Turkey" href="/wiki/Turkey">Turkey</a>) was the primary residence of the <a title="Ottoman Sultan" href="/wiki/Ottoman_Sultan">Ottoman Sultans</a> for approximately 400 years (1465-1856) of their 624-year reign.  (See <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Topkap%C4%B1_Palace">Topkapi Palace</a>, Wikipedia and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nasreddin">Nasreddin</a>, Wikipedia.)<strong><span style="color:#993300;">[v]</span> </strong><sup> </sup></p>
<h4>Conclusion</h4>
<p><em>The miller, his son and the donkey </em>is an old story.  In all likelihood, it dates back to Æsop, if there ever lived a Æsop.  If so he was a reteller.  In the case of La Fontaine&#8217;s<em> Le Meunier, son fils et l&#8217;âne</em>, we know his immediate sources: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Honorat_de_Bueil,_seigneur_de_Racan">Racan</a><em></em> and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gabriele_Faerno">Gabriele Faerno</a>.</p>
<p>In my earlier post, I point to a moral underlying the moral.  The people who give advice to the miller and his son are judgmental.  But the fable could also be linked to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Analysis_paralysis">analysis paralysis</a>.  We often need to seek advice, professional advice in particularly, but we can&#8217;t let others stifle our inner voices.  I believe that instinct is often one&#8217;s best guide.  When in doubt, abstain!<em> (</em><em>Dans le doute, abstiens-toi.)</em></p>
<p>I will close by noting, first, that <em>The miller, his son and the donkey </em>is an example of shared wisdom: the Greeks, Islamic Iberia, the Arab world, Ottoman Turks and various European cultures.  Second, tales we call “folktales” have a wide range of listeners, readers and writers.  Not only are stories delightful, but they also override rank and constitute a testimonial to pluralism.</p>
<p><span style="color:#999999;">______________________________</span></p>
<address><strong><span style="color:#993300;">[i] </span></strong><span style="color:#993300;"><a href="http://michelinewalker.com/2012/03/21/you-cant-please-everyone-aesop-retold/">http://michelinewalker.com/2012/03/21/you-cant-please-everyone-aesop-retold/</a></span></address>
<address><strong><span style="color:#993300;">[ii]</span></strong> Poggio discovered the only manuscript of <a title="Lucretius" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lucretius">Lucretius</a>&#8216;s <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/De_Rerum_Natura"><i>De Rerum Natura</i></a> <em>(</em><i>On the Nature of Things). </i></address>
<address><strong><span style="color:#993300;">[iii]</span></strong> <a href="http://www.pitt.edu/~dash/type1215.html">http://www.pitt.edu/~dash/type1215.html</a> (classification)</address>
<address><strong><span style="color:#993300;">[iv]</span></strong> <span style="color:#000000;">See </span><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Exemplum">Exemplum</a>, Wikipedia</address>
<address><strong><span style="color:#993300;">[v]</span></strong> &#8220;Ottoman Empire&#8221;. <em>Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica Online.</em></address>
<address>Encyclopædia Britannica Inc., 2013. Web. 16 May. 2013</address>
<address>&lt;<a href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/434996/Ottoman-Empire/44376/Restoration-of-the-Ottoman-Empire-1402-81">http://www.britannica.com/EBchecked/topic/434996/Ottoman-Empire/44376/Restoration-of-the-Ottoman-Empire-1402-81</a>&gt;.</address>
<address><strong></strong> </address>
<address> </address>
<address>Ottoman Turkish Music from 17th century</address>
<address>Nikriz Peşrev</address>
<address><span class='embed-youtube' style='text-align:center; display: block;'><iframe class='youtube-player' type='text/html' width='640' height='360' src='http://www.youtube.com/embed/--Zztr6nhTE?version=3&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;wmode=transparent' frameborder='0'></iframe></span></address>
<address> </address>
<address><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/237-144-6500-bourges-16octobre.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-30920" alt="237-144-6500-Bourges-16octobre" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/237-144-6500-bourges-16octobre.jpg?w=150&#038;h=91" width="150" height="91" /></a> </address>
<address>Micheline Walker©</address>
<address>May 16, 2013</address>
<address><strong><a href="http://wordpress.com/">WordPress</a></strong></address>
<address> </address>
<address><strong>Nasreddin</strong> </address>
<br />Filed under: <a href='http://michelinewalker.com/category/fables-2/'>Fables</a> Tagged: <a href='http://michelinewalker.com/tag/aarne-thompson-classification-system/'>Aarne–Thompson classification system</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/aesop/'>Æsop</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/gabriele-faerno/'>Gabriele Faerno</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/giovanni-maria-verdizotti/'>Giovanni Maria Verdizotti</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/la-fontaine/'>La Fontaine</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/perry-index/'>Perry Index</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/tales-of-count-lucanor/'>Tales of Count Lucanor</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/wikipedia/'>Wikipedia</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/michelinewalker.wordpress.com/30897/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/michelinewalker.wordpress.com/30897/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/michelinewalker.wordpress.com/30897/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/michelinewalker.wordpress.com/30897/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/michelinewalker.wordpress.com/30897/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/michelinewalker.wordpress.com/30897/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/michelinewalker.wordpress.com/30897/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/michelinewalker.wordpress.com/30897/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/michelinewalker.wordpress.com/30897/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/michelinewalker.wordpress.com/30897/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/michelinewalker.wordpress.com/30897/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/michelinewalker.wordpress.com/30897/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/michelinewalker.wordpress.com/30897/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/michelinewalker.wordpress.com/30897/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30897&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://michelinewalker.com/2013/05/16/the-miller-his-son-and-the-donkey-quite-a-tale/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93bad6fcc9e444e47c3f936b98b5fa1d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">michelinewalker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2012/03/606px-cant_please_everyone21.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">You can&#039;t please everyone, illustrated by Walter Crane</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/nasreddine-et-son-fils.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Nasreddine and his son</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/nasreddin.jpg?w=270" medium="image">
			<media:title type="html">A 17th century miniature of Nasreddin, currently in the Topkapi Palace Museum Library</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/237-144-6500-bourges-16octobre.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">237-144-6500-Bourges-16octobre</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The Two Rats, Fox and Egg: The Soul of Animals</title>
		<link>http://michelinewalker.com/2013/05/15/the-two-rats-fox-and-egg-the-soul-of-animals/</link>
		<comments>http://michelinewalker.com/2013/05/15/the-two-rats-fox-and-egg-the-soul-of-animals/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 May 2013 01:45:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>michelinewalker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fables]]></category>
		<category><![CDATA[Ancients and Moderns]]></category>
		<category><![CDATA[Blaise Pascal]]></category>
		<category><![CDATA[Granville]]></category>
		<category><![CDATA[Jean de La Fontaine]]></category>
		<category><![CDATA[Querelles]]></category>
		<category><![CDATA[Reason & Instinct]]></category>
		<category><![CDATA[René Descartes]]></category>
		<category><![CDATA[The Soul of Animals]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://michelinewalker.com/?p=30785</guid>
		<description><![CDATA[The illustration I used at the top of my post on ‟The Cat and the Fox” (10 May 2013) is by Granville,[i] sometimes spelled Grandville.  &#8230;<p><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/15/the-two-rats-fox-and-egg-the-soul-of-animals/">Continue reading &#187;</a></p><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30785&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_30804" class="wp-caption alignleft" style="width: 471px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/rarena_oeuf1.jpg"><img class="size-full wp-image-30804" alt="Image publicitaire, Ets Bourcheix &amp; fils, nouveautés, draperie, à Clermont-Ferrand (Photo credit: lafontaine.château-thierry.net) " src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/rarena_oeuf1.jpg?w=529"   /></a><p class="wp-caption-text">Image publicitaire, Ets Bourcheix &amp; fils, nouveautés, draperie, à<br />Clermont-Ferrand (Photo credit: lafontaine.château-thierry.net)</p></div>
<p>The illustration I used at the top of my post on ‟The Cat and the Fox” (10 May 2013) is by Granville,<strong><span style="color:#993300;">[i]</span></strong> sometimes spelled Grandville.  I have inserted the image of ‟<em><a class="zem_slink" title="Le chat" href="http://www.rottentomatoes.com/m/le-chat" target="_blank" rel="rottentomatoes">Le Chat</a> et le Renard</em>” at the bottom of this post.  I love it.  However, I am particularly fond of the illustration below ‟<em><a href="http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/jean-de-la-fontaine-fable-fr-97.html">Les Deux Rats, le Renard, et l&#8217;Œuf</a></em>,” (<a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm">The Two Rats, Fox and Egg</a>), a fable associated with <em><a href="http://ecole-thema.ens-lyon.fr/spip.php?article52&amp;contenu=resume">La Querelle de l&#8217;âme des bêtes</a> </em>FR (<a class="zem_slink" title="The Quarrel" href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Quarrel" target="_blank" rel="wikipedia">The Quarrel</a> about the Soul of Animals).  In 17th-century France, there were literary and philosophical quarrels, called <em>querelles, </em>the most famous of which is the <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Querelle_des_Anciens_et_des_Modernes"><em>Querelle des Anciens et des Modernes</em></a>  (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Quarrel_of_the_Ancients_and_the_Moderns">The Quarrel of the Ancients and the Moderns</a>).<strong><span style="color:#993300;">[ii]  </span></strong>It took place beginning in the last decade of ‟<a href="http://archive.org/stream/splendidcenturyl010321mbp/splendidcenturyl010321mbp_djvu.txt">The Splendid Century</a>,” the title of a superb account, by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Warren_Lewis">W. H. Lewis</a>, of the age of Louis XIV.</p>
<div id="attachment_30789" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/09-20.jpg"><img class="size-medium wp-image-30789" alt="Les Deux Rats, le Renard, et l'Œuf, by Granville (Photo credit: lafontaine.net" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/09-20.jpg?w=300&#038;h=251" width="300" height="251" /></a><p class="wp-caption-text"><strong>Les Deux Rats, le Renard, et l&#8217;Œuf</strong>, by Granville (Photo credit: lafontaine.net)</p></div>
<h4>The Quarrel about the Soul of Animals: Descartes</h4>
<p>The <em>Quarrel about the Soul of Animals</em>, may not have been of great interest to writers, but it was important to philosophers and it has endured.  The deeper quarrel concerned ‟reason” versus ‟instinct.”  According to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ren%C3%A9_Descartes">René Descartes</a>, (31 March 1596 – 11 February 1650), the author of the <em><a class="zem_slink" title="Discourse on the Method" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Discourse_on_the_Method" target="_blank" rel="wikipedia">Discours sur la méthode</a></em> (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Discourse_on_the_Method">The Discourse on Method</a>), published in 1637, reason was the way to knowledge (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Epistemology">epistemology</a>).</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Darwinism">Darwinism,</a> the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Transmutation_of_species">transmutation of species</a> or evolution, can also be associated with the ‟quarrel about the soul of animals,” but from a different point of view. Darwinism gives the human race animal ancestry, as does <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Totemism">totemism</a>.</p>
<p>According to Descartes, animals do not think.  They are machines, or ‟<em>un ressort,</em>” a clock one winds up.  La Fontaine writes that Descartes ‟goes further and claims that beasts do not think at all: ‛<em>nullement’</em> ‟ <em>(‟Descartes va plus loin, et soutient nettement// Qu&#8217;elle [la bête] ne pense nullement</em>. (IX, 20)”  An English translation of the entire fable can be accessed by clicking on the following link: <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm">Discours à Madame de La Sablière</a>.  La Fontaine was Madame de La Sablière&#8217;s house guest from 1673 until 1693.  He called her Iris.</p>
<p>La Fontaine would not and did not state that animals had a soul.  However, his position was that <strong>necessity</strong> (the mother of invention) had given animals all the wit they needed to survive.  According to <a class="zem_slink" title="Jean de La Fontaine" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_de_La_Fontaine" target="_blank" rel="wikipedia">Jean de La Fontaine</a>, animals haven&#8217;t the soul humans have, but they are not mere machines.  He therefore closes his <em>Discours </em>à [Address to] <em><a class="zem_slink" title="Marguerite de la Sablière" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Marguerite_de_la_Sabli%C3%A8re" target="_blank" rel="wikipedia">Madame de la Sablière</a>, </em>by telling the story of two smart rats, a fox and an egg.</p>
<h4>Les Deux Rats, le Renard, et l&#8217;Œuf</h4>
<p>In <em><a href="http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/jean-de-la-fontaine-fable-fr-97.html">Les Deux Rats, le Renard, et l&#8217;Œuf</a> (FR) or <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm">The Two Rats, Fox and Egg</a> (EN), </em>La Fontaine uses a cast of three and an egg.  The fox is not very near the rats, but they know of his presence and cannot sit and eat the egg they have found without moving the egg away from the snooper <em>(l&#8217;écornifleur). </em> They think and think.  Should they package the egg and carry it with their front paws?  Should they roll it or drag it?  It was impossible and very dangerous: <em>chose hasardeuse. </em></p>
<p>The rats having pondered the problem, one of the two turns upside down and puts the egg between his four paws, while the other rat pulls him by the tail.  Necessity, or the instinct of self-preservation, has rescued our likeable little fellows.  Instinct is something we share with animals.  Yet, there does not seem to be a quarrel about this bond between humans and animals.</p>
<h4>souls: Middle-Souls</h4>
<p>Therefore, La Fontaine thinks in terms of middle-souls:  <em>L&#8217;un [trésor] cette âme pareille en tous tant que nous sommes, //Sages, fous, enfants, idiots, //Hôtes </em>(guests)<em> de l&#8217;univers sous le nom d&#8217;animaux; //L&#8217;autre encore une autre âme, entre nous et les anges.</em></p>
<p>One we share with all things alive: /the wise, madmen, children, idiots //The universe&#8217;s guests under the name of animals; //And still another shared between us and angels.</p>
<h4>Conclusion</h4>
<p>The key-word is indeed <em>nécessité: ‟Nécessité l&#8217;ingénieuse /Leur fournit une invention.” </em>(Ingenuous necessity /Provided them with an invention.)<em>  </em>Moreover, La Fontaine&#8217;s idea could be compared to a vertical line.  He is thinking of gradation.  It could be that Darwinism would give us a horizontal line, but a line that would no doubt have branches.  As for classification according to motifs, it would appear this fable has escaped that particular exercise.  It seems part of the ‟<em>querelle</em>” about the soul of beasts.</p>
<p>However, it did elicit comments in the classroom.  My students always had dozens of stories demonstrating how intelligent their dog was.  I would tell them that it could be dogs dit not know they would die, but that I had met Einsteins among dogs, not to mention very clever cats galore.  As <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Blaise_Pascal">Blaise Pascal</a> (19 June 1623 – 19 August 1662) wrote, “<a href="http://www.goodreads.com/author/quotes/10994.Blaise_Pascal?page=2">The more I see of Mankind, the more I prefer my dog</a>.”  In Beast literature, animals are considered superior to humans.</p>
<h4>Sources:</h4>
<address>French text: ‟<a href="http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/jean-de-la-fontaine-fable-fr-97.html"><em>Les Deux Rats, le Renard et l&#8217;Œuf</em></a>.” <a href="http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/">(Official Site) </a></address>
<address>French text: ‟<a href="http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/jean-de-la-fontaine-fable-fr-102.html"><em>Discours à Madame de La Sablière</em></a>” <a href="http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/">(Official Site) </a></address>
<address>English text: <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm">The Two Rats, Fox and Egg</a> (Robert Thomson) <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm">http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm</a></address>
<address>English text: <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm">Address to Madame de La Sablière</a> (Robert Thomson) <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm">http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm</a></address>
<address>Gallery: <a href="http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/">(Official Site) </a></address>
<address><strong>Official Site</strong>: <a href="http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/">Musée Jean de La Fontaine</a> (FR &amp; EN) <a href="http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/">http://www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/</a></address>
<address> </address>
<h4>Photo credit: (<strong>Please click on the smaller images to enlarge them.)</strong></h4>
<address>Grandville: <a href="http://www.lafontaine.net/illustrations/illustrateurs.php?id=77">http://www.lafontaine.net/illustrations/illustrateurs.php?id=77</a> </address>
<address>Poster: <strong></strong><a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm">http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_ad_tworats.htm</a></address>
<address> </address>
<address><span style="color:#999999;">______________________________</span></address>
<address> </address>
<p><strong><span style="color:#993300;">[i] </span></strong><span style="color:#000000;">See <a href="http://www.lafontaine.net/illustrations/illustrateurs.php?id=77">LaFontaine.net</a>. </span> Granville, pseudonym for Jean-Ignace-Isidore Gérard (1603 &#8211; 1647)</p>
<p><strong><span style="color:#993300;">[ii] </span></strong><span style="color:#000000;">Officially</span><span style="color:#000000;">, t</span><span style="color:#000000;">he quarrel opposed authors and <a href="http://www.merriam-webster.com/dictionary/literati"><em>literati</em></a> (persons interested in literature) who believed literature in French had come of age and those who felt the Gr</span>æ<span style="color:#000000;">co-Latin models had not been surpassed.  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Perrault">Charles Perrault</a> led one camp, supporters of the Moderns.  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Boileau-Despr%C3%A9aux">Boileau</a> championed the Ancients, as did his friend La Fontaine.      </span></p>
<h1 id="watch-headline-title"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lubka_Kolessa">Lubka Kolessa</a> plays <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Johann_Nepomuk_Hummel">Hummel</a> Rondo in E flat major Op. 11</h1>
<span class='embed-youtube' style='text-align:center; display: block;'><iframe class='youtube-player' type='text/html' width='640' height='360' src='http://www.youtube.com/embed/SEMNsBCnaqo?version=3&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;wmode=transparent' frameborder='0'></iframe></span>
<div id="attachment_30619" class="wp-caption alignleft" style="width: 160px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/le-chat-et-le-renard1.png"><img class="size-thumbnail wp-image-30619" alt="Le Chat et le Renard" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/le-chat-et-le-renard1.png?w=150&#038;h=133" width="150" height="133" /></a><p class="wp-caption-text">Le Chat et le Renard</p></div>
<address>Micheline Walker©</address>
<address>May 14, 2013</address>
<address><strong><a href="http://wordpress.com/">WordPress</a></strong></address>
<dl>
<dt></dt>
</dl>
<h6 class="zemanta-related-title" style="font-size:1em;">Related articles</h6>
<ul class="zemanta-article-ul">
<li class="zemanta-article-ul-li"><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/12/the-cat-and-the-fox-revisited/" target="_blank">The Cat and the Fox Revisited</a> (michelinewalker.com)</li>
<li class="zemanta-article-ul-li"><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/10/the-cats-only-trick/" target="_blank">The Cat&#8217;s Only Trick</a> (michelinewalker.com)</li>
</ul>
<br />Filed under: <a href='http://michelinewalker.com/category/fables-2/'>Fables</a> Tagged: <a href='http://michelinewalker.com/tag/ancients-and-moderns/'>Ancients and Moderns</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/blaise-pascal/'>Blaise Pascal</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/granville/'>Granville</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/jean-de-la-fontaine/'>Jean de La Fontaine</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/querelles/'>Querelles</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/reason-instinct/'>Reason &amp; Instinct</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/rene-descartes/'>René Descartes</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/the-soul-of-animals/'>The Soul of Animals</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/michelinewalker.wordpress.com/30785/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/michelinewalker.wordpress.com/30785/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/michelinewalker.wordpress.com/30785/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/michelinewalker.wordpress.com/30785/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/michelinewalker.wordpress.com/30785/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/michelinewalker.wordpress.com/30785/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/michelinewalker.wordpress.com/30785/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/michelinewalker.wordpress.com/30785/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/michelinewalker.wordpress.com/30785/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/michelinewalker.wordpress.com/30785/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/michelinewalker.wordpress.com/30785/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/michelinewalker.wordpress.com/30785/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/michelinewalker.wordpress.com/30785/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/michelinewalker.wordpress.com/30785/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30785&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://michelinewalker.com/2013/05/15/the-two-rats-fox-and-egg-the-soul-of-animals/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93bad6fcc9e444e47c3f936b98b5fa1d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">michelinewalker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/rarena_oeuf1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Image publicitaire, Ets Bourcheix &#38; fils, nouveautés, draperie, à Clermont-Ferrand (Photo credit: lafontaine.château-thierry.net) </media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/09-20.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">Les Deux Rats, le Renard, et l&#039;Œuf, by Granville (Photo credit: lafontaine.net</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/le-chat-et-le-renard1.png?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">Le Chat et le Renard</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The Cat and the Fox Revisited</title>
		<link>http://michelinewalker.com/2013/05/12/the-cat-and-the-fox-revisited/</link>
		<comments>http://michelinewalker.com/2013/05/12/the-cat-and-the-fox-revisited/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 May 2013 22:11:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>michelinewalker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fables]]></category>
		<category><![CDATA[Aesop's Fables]]></category>
		<category><![CDATA[Château Thierry]]></category>
		<category><![CDATA[intertextualité]]></category>
		<category><![CDATA[Jean de La Fontaine]]></category>
		<category><![CDATA[John Fyler Townsend]]></category>
		<category><![CDATA[John Rae]]></category>
		<category><![CDATA[Milo Winter]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Thomson]]></category>
		<category><![CDATA[The Cat and the Fox]]></category>
		<category><![CDATA[W. T. Larned]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://michelinewalker.com/?p=30712</guid>
		<description><![CDATA[The Cat and the Fox, by John Ray Gutenberg&#8217;s Æsop: EBook #19994 The translation I used for Jean de La &#8230;<p><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/12/the-cat-and-the-fox-revisited/">Continue reading &#187;</a></p><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30712&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<dl class="wp-caption alignleft" id="attachment_30721" style="width:459px;">
<dt class="wp-caption-dt"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/312.jpg"><img class="size-full wp-image-30721" alt="The Cat and the Fox,  by John Rae" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/312.jpg?w=529"   /></a></dt>
<dd class="wp-caption-dd"><strong>The Cat and the Fox</strong>, <strong>by <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm">John Ray</a></strong></dd>
</dl>
<h4>Gutenberg&#8217;s <a class="zem_slink" title="Aesop" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aesop" target="_blank" rel="wikipedia">Æsop</a>: <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm"><strong>EBook #19994</strong></a></h4>
<p>The translation I used for <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_de_La_Fontaine">Jean de La Fontaine</a>&#8216;s (8 July 1621 – 13 April 1695) ‟The Cat and the Fox,” is Gutenberg&#8217;s <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm"><strong>EBook #19994</strong></a> entitled <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm"><em>The Æsop for Children</em></a> and illustrated by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Milo_Winter">Milo Winter</a> (7 August 1888 – 1956).   I made a mistake.  I scrolled down to page 88 and found a fable entitled ‟The Cat and the Fox.” Usually, Æsop&#8217;s cat and fox fable is entitled ‟The Fox and the Cat.”  I have not found the name of the translator of Gutenberg&#8217;s <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm"><em>The Æsop for Children</em></a>, but the correct illustration is the following by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Milo_Winter">Milo Winter</a>.  In order to read Gutenberg&#8217;s translation of Æsop, click on ‟<a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm#Page_88">The Cat and the Fox</a>.”</p>
<div id="attachment_30664" class="wp-caption aligncenter" style="width: 227px"><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/i084_th-1.jpg"><img class="size-medium wp-image-30664" alt="Le Chat et le Renard, by Milo Winter" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/i084_th-1.jpg?w=217&#038;h=300" width="217" height="300" /></a><p class="wp-caption-text"><strong><a class="zem_slink" title="Le chat" href="http://www.rottentomatoes.com/m/le-chat" target="_blank" rel="rottentomatoes">Le Chat</a> et le Renard</strong>, by Milo Winter</p></div>
<h4>Gutenberg&#8217;s Jean de La Fontaine: <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm">EBook #24108</a></h4>
<p>The <a class="zem_slink" title="Project Gutenberg" href="http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page" target="_blank" rel="homepage">Gutenberg project</a> is preparing an EBook edition of Jean de <a class="zem_slink" title="La Fontaine's Fables" href="http://en.wikipedia.org/wiki/La_Fontaine%27s_Fables" target="_blank" rel="wikipedia">La Fontaine&#8217;s Fables</a> in French: <a href="http://www.gutenberg.org/files/17941/17941-h/17941-h.htm">EBook #17941</a>.  However, its current translation of fables by La Fontaine is Gutenberg <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm"><strong>EBook #24108</strong></a>, translated by <a href="http://www.goodreads.com/author/show/3091924.William_Trowbridge_Larned">William Trowbridge Larned</a> and its illustrator is <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm">John Ray</a>&#8216;s.  <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm"><strong>EBook #24108</strong></a> is entitled <em><a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm"><strong>Fables in </strong><strong>Rhyme for Little Folks, from the French of La Fontaine</strong></a></em> and it is a selection of La Fontaine&#8217;s fables.<em>  </em>One can read W. T. Larned&#8217;s translation of <em>Le Chat et le Renard</em> (IX, 14, 1678) by clicking on <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm#f3"><em>The Cat and the Fox</em></a>.</p>
<p>I have corrected the blog I posted on 10 May 2013, but have posted the semicircular picture again, at the top of this post, giving credit to its illustrator: <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm">John Ray</a>.  However, there are three more illustrations by <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm">John Ray</a>, the last of which is <a class="zem_slink" title="Reynard" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Reynard" target="_blank" rel="wikipedia">Reynard the Fox</a>&#8216;s tombstone.</p>
<p><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/32.jpg"><img class="size-medium wp-image-30722 alignleft" alt="3,2" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/32.jpg?w=214&#038;h=300" width="214" height="300" /></a><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/33.jpg"><img alt="3,3" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/33.jpg?w=247&#038;h=147" width="247" height="147" /></a><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/34.jpg"><img alt="3,4" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/34.jpg?w=128&#038;h=150" width="128" height="150" /></a></p>
<h4>La Fontaine translated by <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/fablanglais.htm">Robert Thomson</a></h4>
<p><a href="http://www.goodreads.com/author/show/3091924.William_Trowbridge_Larned">William Trowbridge Larned</a> translated Gutenberg&#8217;s <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm"><strong>EBook #24108</strong></a>, a selection of Jean de La Fontaine&#8217;s fables and this selection includes the ‟<a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm#f3"><em>The Cat and the Fox</em></a>,” by La Fontaine.  However, there are several translations on La Fontaine&#8217;s fables one of which is by <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/fablanglais.htm">Robert Thomson</a> (19th century).  One can access Thomson&#8217;s translation of 10 of La Fontaine 12 books of fables by using the <a class="zem_slink" title="Château-Thierry" href="http://www.ville-chateau-thierry.fr/" target="_blank" rel="homepage">Château Thierry</a> site, named after La Fontaine&#8217;s house: <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/fablanglais.htm">http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/fablanglais.htm</a> and the <a href="http://www.lafontaine.net/index.php">lafontaine.net</a>: <a href="http://www.lafontaine.net/index.php">http://www.lafontaine.net/index.php</a> are excellent sources of information on La Fontaine: the fables, the illustrators, the translators, etc.</p>
<h4>Retellings and Translations of La Fontaine</h4>
<p>Retelling and translating La Fontaine is a major endeavour.  According to Wikipedia, with respect to mastery of the <a class="zem_slink" title="French language" href="http://en.wikipedia.org/wiki/French_language" target="_blank" rel="wikipedia">French language</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_de_La_Fontaine">Jean de La Fontaine</a> has only been surpassed by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Hugo">Victor Hugo</a>, but barely.  There may be simplified and more modern retellings of La Fontaine&#8217;s fables, but I know of none.  I would have to access a catalogue of current children&#8217;s literature rooted in La Fontaine.  But I will not investigate the matter.</p>
<p>As for translating La Fontaine, it is also very difficult.  A literal translation is almost impossible.  One has to rewrite La Fontaine.   Moreover, one is faced with instances of <em>intertextualité</em>.  These are difficulties Robert Thomson encountered when he translated <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_12_15.htm"><em>The Cat and the Fox</em></a>.</p>
<h4>An Instance of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Intertextuality"><em>Intertextuality</em></a> (EN)</h4>
<p>The term may seem daunting, but <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Intertextualit%C3%A9"><em>intertextualité</em></a> (FR) occurs<em> </em>when a text refers to another text.  For instance, La Fontaine calls both the cat and the fox ‟<em>Tartufs</em>” and ‟<em>archipatelins.</em>”  The name ‟<em>archipatelins</em>” is a reference to the anonymous <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/La_Farce_de_ma%C3%AEtre_Pierre_Pathelin">Farce de Maître Pierre Pathelin</a>.  Maître Pierre Pathelin </em>is a lawyer.  La Fontaine was not very kind to lawyers.</p>
<p>As for <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tartuffe">Tartuffe</a>, </em>shortened in La Fontaine so a syllable could be removed<strong><span style="color:#993300;">[i]</span></strong><span style="color:#000000;">,</span> it is the title of a play by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moli%C3%A8re">Molière</a> (baptised January 15, 1622 – February 17, 1673), first performed in 1664.  After <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tartuffe">Tartuffe</a></em> premiered, further performances were cancelled by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Louis_XIV_of_France">Louis XIV</a>, a supporter and friend of Molière.  In all likelihood, Louis was following the advice of the Archbishop of Paris, Paul Philippe Hardouin de Beaumont de Péréfixe.  It was written and performed in 1667, but the <em>dévots, </em>probably members of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Compagnie_du_Saint-Sacrement"><em>Compagnie du Saint-Sacrement</em></a>, remained hostile.  There was a third and final revision of <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tartuffe">Tartuffe</a>, </em>performed in 1669.  The full title of the play is <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tartuffe"><em>Tartuffe ou l&#8217;Imposteur</em></a><em>:</em> <em>the Impostor.  </em></p>
<p>The world has many impostors, but Tartuffe, the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eponym">eponymous</a> main character of the play, uses false devotion to defraud a tyrannical <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pater_familias"><em>pater familias</em></a>.  This is the mask, the <em>faux-dévot</em>, Renart uses to escape a death sentence.  In <a href="http://www.goodreads.com/author/show/3091924.William_Trowbridge_Larned">William Trowbridge Larned</a>&#8216;s translation, Gutenberg&#8217;s <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm"><strong>EBook #24108</strong></a>, the fox is called Reynard.  It is also called <a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/nine_12_15.htm">Reynard</a> in Robert Thomson&#8217;s translation.  As for La Fontaine, his fox is <em>‟le renard”</em> spelled with a ‘d’ rather than a ‘t,’ as in the <em>Roman de Renart, </em>but his cat and fox are like ‟nice little saints,” going on a ‟pilgrimage.”<em>  (‟Comme beaux petits saints, S&#8217;en allaient en pèlerinage”.)  </em>The translators give us an indication of the popularity of Reynard the Fox.  But there is filiation between Renart, who pretends he is leaving for the Crusades, and our cat and fox, ‟nice little saints” off on a ‟pilgrimage.”</p>
<p>So our Gutenberg&#8217;s <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm"><strong>EBook #24108</strong></a>, is a translation and adaptation, by W. T. Larned, of a selection of fables written by La Fontaine and illustrated by John Ray.  To read the text, click on <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm#f3"><em>The Cat and the Fox</em></a>.</p>
<p>As for our <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm"><strong>EBook #19994</strong></a>,<strong> </strong>it seems an anonymous translation and adaptation of fables by Æsop.  However the translator could be <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/George_Fyler_Townsend">G. F. Townsend</a>.  There is or will be a Gutenberg publication of <a href="http://www.gutenberg.org/files/21/21-h/21-h.htm">Æsop</a> by Townsend, but it isn&#8217;t EBook #19994.  My own <a href="http://www.gutenberg.org/files/21/21-h/21-h.htm">Æsop</a> is a translation and adaptation by G. F. Townsend.</p>
<p>Fortunately, the mistake I made did not affect my brief interpretation of the fable about the cat and the fox.  However, it had to be corrected and my readers had to know the post was as accurate as it could be.</p>
<p><span style="color:#999999;">______________________________</span></p>
<p><strong><span style="color:#993300;">[i]</span></strong> <em>(C&#8217;é/ taient/ deux/ vrais/ Tar/ tufs,// deux/ ar/ chi/ pa/ te/ lins.</em>) = 12 feet <em>(pieds).  </em>We have an <em>alexandrin</em> with a <em>césure</em> // after 6 <em>pieds</em>.  Alexandrine verses have twelve <em>pieds.</em></p>
<address><a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm">EBook #19994</a> Æsop <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm#f3"><em>The Cat and the Fox</em></a> (EN)</address>
<address><a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm">EBook #24108</a> La Fontaine <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm#f3"><em>The Cat and the Fox</em></a> (EN)</address>
<address><a href="http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/fablanglais.htm">http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/fablanglais.htm</a> Robert Thomson (EN)</address>
<address><a href="http://www.lafontaine.net/index.php">http://www.lafontaine.net/index.php</a> La Fontaine (FR)</address>
<address><a href="http://www.mythfolklore.net/aesopica/">http://www.mythfolklore.net/aesopica/</a> is my main <a href="http://www.mythfolklore.net/aesopica/">Æsopica</a> site</address>
<address>The image below is by Milo Winter </address>
<address> </address>
<address><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/title_th.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-30763" alt="title_th" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/title_th.jpg?w=150&#038;h=150" width="150" height="150" /></a>Micheline Walker©</address>
<address>May 12, 2013</address>
<address>WordPress</address>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address>Beethoven</address>
<address>Für Elise</address>
<address><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ivo_Pogoreli%C4%87"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ivo_Pogoreli%C4%87">Ivo Pogorelić</a> (piano) </a></address>
<address> </address>
<span class='embed-youtube' style='text-align:center; display: block;'><iframe class='youtube-player' type='text/html' width='640' height='360' src='http://www.youtube.com/embed/e4BysqPWgfc?version=3&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;wmode=transparent' frameborder='0'></iframe></span>
<h6 class="zemanta-related-title" style="font-size:1em;">Related articles</h6>
<ul class="zemanta-article-ul">
<li class="zemanta-article-ul-li"><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/10/the-cats-only-trick/" target="_blank">The Cat&#8217;s Only Trick</a> (michelinewalker.com)</li>
</ul>
<br />Filed under: <a href='http://michelinewalker.com/category/fables-2/'>Fables</a> Tagged: <a href='http://michelinewalker.com/tag/aesops-fables/'>Aesop's Fables</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/chateau-thierry/'>Château Thierry</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/intertextualite/'>intertextualité</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/jean-de-la-fontaine/'>Jean de La Fontaine</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/john-fyler-townsend/'>John Fyler Townsend</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/john-rae/'>John Rae</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/milo-winter/'>Milo Winter</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/robert-thomson/'>Robert Thomson</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/the-cat-and-the-fox/'>The Cat and the Fox</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/w-t-larned/'>W. T. Larned</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/michelinewalker.wordpress.com/30712/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/michelinewalker.wordpress.com/30712/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/michelinewalker.wordpress.com/30712/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/michelinewalker.wordpress.com/30712/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/michelinewalker.wordpress.com/30712/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/michelinewalker.wordpress.com/30712/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/michelinewalker.wordpress.com/30712/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/michelinewalker.wordpress.com/30712/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/michelinewalker.wordpress.com/30712/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/michelinewalker.wordpress.com/30712/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/michelinewalker.wordpress.com/30712/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/michelinewalker.wordpress.com/30712/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/michelinewalker.wordpress.com/30712/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/michelinewalker.wordpress.com/30712/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30712&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://michelinewalker.com/2013/05/12/the-cat-and-the-fox-revisited/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93bad6fcc9e444e47c3f936b98b5fa1d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">michelinewalker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/312.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">The Cat and the Fox,  by John Rae</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/i084_th-1.jpg?w=217" medium="image">
			<media:title type="html">Le Chat et le Renard, by Milo Winter</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/32.jpg?w=214" medium="image">
			<media:title type="html">3,2</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/33.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">3,3</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/34.jpg?w=128" medium="image">
			<media:title type="html">3,4</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/title_th.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">title_th</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The Cat&#8217;s Only Trick</title>
		<link>http://michelinewalker.com/2013/05/10/the-cats-only-trick/</link>
		<comments>http://michelinewalker.com/2013/05/10/the-cats-only-trick/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 May 2013 01:25:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>michelinewalker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fables]]></category>
		<category><![CDATA[Aarne–Thompson classification system]]></category>
		<category><![CDATA[Analysis Paralysis]]></category>
		<category><![CDATA[Fox]]></category>
		<category><![CDATA[Fox and Cat]]></category>
		<category><![CDATA[Milo Winter]]></category>
		<category><![CDATA[Panchatantra]]></category>
		<category><![CDATA[Perry Index]]></category>
		<category><![CDATA[Rob Clarke]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://michelinewalker.com/?p=30643</guid>
		<description><![CDATA[La Chat et le Renard, by Granville (Photo credit: LaFontaine.net) The Cat&#8217;s only trick is classified as AT 105 in the Aarne-Thompson &#8230;<p><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/10/the-cats-only-trick/">Continue reading &#187;</a></p><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30643&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/le-chat-et-le-renard1.png"><img class="alignleft size-full wp-image-30619" alt="le-chat-et-le-renard[1]" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/le-chat-et-le-renard1.png?w=529"   /></a><strong>La Chat et le Renard</strong>, by <a href="http://www.lafontaine.net/illustrations/illustrateurs.php?id=77">Granville</a> (Photo credit: <a href="http://www.lafontaine.net/illustrations/illustrations.php?artiste=granville&amp;livre=9">LaFontaine.net</a>)</p>
<p>The <strong>Cat&#8217;s only trick</strong> is classified as AT 105 in the <a href="http://scandinavian.wisc.edu/mellor/taleballad/pdf_files/motif_types.pdf">Aarne-Thompson</a> motif index.<strong><span style="color:#993300;">[i] </span></strong>In the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Index">Perry Index</a>, it is Æsopic fable number 605.</p>
<p>This motif goes back to the <a class="zem_slink" title="Panchatantra" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Panchatantra" target="_blank" rel="wikipedia">Panchatantra</a> and does not always feature the same cast, i.e. a Cat and a Fox.  In <a class="zem_slink" title="Aesop" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aesop" target="_blank" rel="wikipedia">Æsop</a>, the &#8220;Cat&#8217;s only trick&#8221; is usually entitled &#8220;The Fox and the Cat,&#8221; but in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_de_La_Fontaine">La Fontaine</a> the title is &#8220;The Cat and the Fox,&#8221; &#8220;Le Chat et le Renard.&#8221;  We therefore have a reverse image, which is appropriate<span style="color:#000000;"> since </span>the Cat, not the Fox, manages to get out of harm&#8217;s way.</p>
<p><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/31.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-30657" alt="3,1" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/31.jpg?w=529"   /></a></p>
<p style="padding-left:30px;"><strong>The Cat and the Fox</strong>, by <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm">John Ray</a> (Photo credit: Gutenberg <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm">EBook #24108</a>)</p>
<h4>Æsop&#8217;s <a class="zem_slink" title="The Fox and the Cat (fable)" href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fox_and_the_Cat_%28fable%29" target="_blank" rel="wikipedia">The Fox and the Cat</a></h4>
<address style="padding-left:30px;">A Fox was boasting to a Cat of its clever devices for escaping its enemies. &#8220;I have a whole bag of tricks,&#8221; he said, &#8220;which contains a hundred ways of escaping my enemies.&#8221;<em><em> </em></em></address>
<address style="padding-left:30px;">&#8220;I have only one,&#8221; said the Cat; &#8220;but I can generally manage with that.&#8221; Just at that moment they heard the cry of a pack of hounds coming towards them, and the Cat immediately scampered up a tree and hid herself in the boughs. &#8220;This is my plan,&#8221; said the Cat. &#8220;What are you going to do?&#8221; The Fox thought first of one way, then of another, and while he was debating the hounds came nearer and nearer, and at last the Fox in his confusion was caught up by the hounds and soon killed by the huntsmen. Miss Puss, who had been looking on, said:</address>
<address style="padding-left:30px;"><em>&#8220;Better one safe way than a hundred on which you cannot reckon</em>.&#8221;  (translated by <a href="http://books.google.ca/books?id=Kx0tmKg36ZcC&amp;pg=PA57&amp;lpg=PA57&amp;dq=G.+F.+Townsend+OF.+Townsend&amp;source=bl&amp;ots=k2XQc07UiD&amp;sig=cYDrUH3MB4Y1CVHB89KCmU0tkL4&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;ei=XaaLUeGqKe3G4APz44CoDg&amp;sqi=2&amp;ved=0CF0Q6AEwBg">G. F. Townsend</a>)</address>
<address style="padding-left:30px;"> </address>
<h4>Gutenberg&#8217;s <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm">The <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm">Æsop</a> for Children: <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm#Page_88">The Cat and the Fox</a></a></h4>
<address style="padding-left:30px;">Once a Cat and a Fox were traveling together. As they went along, picking up provisions on the way—a stray mouse here, a fat chicken there—they began an argument to while away the time between bites. And, as usually happens when comrades argue, the talk began to get personal.</address>
<address style="padding-left:30px;">&#8220;You think you are extremely clever, don&#8217;t you?&#8221; said the Fox. &#8220;Do you pretend to know more than I? Why, I know a whole sackful of tricks!&#8221;</address>
<address style="padding-left:30px;">&#8220;Well,&#8221; retorted the Cat, &#8220;I admit I know one trick only, but that one, let me tell you, is worth a thousand of yours!&#8221;</address>
<address style="padding-left:30px;">Just then, close by, they heard a hunter&#8217;s horn and the yelping of a pack of hounds. In an instant the Cat was up a tree, hiding among the leaves.</address>
<address style="padding-left:30px;">&#8220;This is my trick,&#8221; he called to the Fox. &#8220;Now let me see what yours are worth.&#8221;</address>
<address style="padding-left:30px;">But the Fox had so many plans for escape he could not decide which one to try first. He dodged here and there with the hounds at his heels. He doubled on his tracks, he ran at top speed, he entered a dozen burrows,—but all in vain. The hounds caught him, and soon put an end to the boaster and all his tricks.</address>
<address style="padding-left:30px;"><i>Common sense is always worth more than cunning. (Gutenberg&#8217;s <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm#Page_88">The Cat and the Fox</a>)</i></address>
<address style="padding-left:30px;"> </address>
<h4>La Fontaine&#8217;s <em>The Cat and the Fox</em> or <em>Le Chat et le Renard</em></h4>
<p>For a selection of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_de_La_Fontaine">Jean de La Fontaine</a> (8 July 1621 – 13 April 1695) fables, including <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm#Page_88">The Cat and the Fox</a>, click on Gutenberg&#8217;s <a href="http://www.gutenberg.org/files/24108/24108-h/24108-h.htm">EBook #24108</a>.  If you are looking for La Fontaine&#8217;s <a href="http://www.lafontaine.net/lesFables/afficheFable.php?id=187">Le Chat et le Renard</a>, in French, click on the title or on <a href="http://www.lafontaine.net/lesFables/afficheFable.php?id=187">lafontaine.net</a>.</p>
<p>Townsend&#8217;s and Gutenberg&#8217;s Æsop&#8217;s fables are slightly different from one another.  G. F. Townsend&#8217;s Æsopic cat is a female.  As for Gutenberg and La Fontaine&#8217;s cat, it is a male and, although the fox is trapped by the dogs, in Gutenberg&#8217;s <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm#Page_88">The Cat and the Fox</a> and in La Fontaine&#8217;s <a href="http://www.lafontaine.net/lesFables/afficheFable.php?id=187">Le Chat et le Renard</a>, the fox is not killed by huntsmen.  There are no hunters in Guntenberg and La Fontaine&#8217;s &#8220;The Cat and the Fox.&#8221;  In La Fontaine, the dogs strangle their prey.</p>
<p>However banal this fable may seem, it has been considered an instance of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Analysis_paralysis"><b>analysis paralysis</b></a> (see <a href="http://theblueinkwell.com/are-you-the-fox-or-the-cat/">the Blue Inkwell</a>,  &#8220;<a href="http://theblueinkwell.com/are-you-the-fox-or-the-cat/">Are you the Fox or the Cat</a>?&#8221; and <a href="http://www.getds.com/20110419213/Blog/the-fox-and-the-cat-analysis-paralysis">The Fox and the Cat, Analysis Paralysis</a>, <a class="zem_slink" title="Rob Clarke" href="http://www.robclarkemp.ca/" target="_blank" rel="homepage">Rob Clarke</a>&#8216;s post).  However, in my earlier readings of this fable, it did not occur to me that the Fox was paralysed by his own potential for survival.  I simply reflected that cats were fortunate to have claws that allowed them to climb trees and that our Fox had done the best he could without claws.</p>
<p>In Wikipedia&#8217;s entry on <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fox_and_the_Cat_(fable)">The Cat and the Fox</a>, I read that there is a proverb attributed to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Greece">ancient Greek</a> poet <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Archilochus">Archilochus</a> according to which &#8220;the fox knows many little things, but the hedgehog knows one big thing,&#8221; which presupposes that our cat may have been a hedgehog.  I also read that the <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Panchatantra"><strong>Panchatantra</strong></a> </em>(Book 5) illustrates the dangers of being too clever.  Two clever fish, Satabuddhi (hundred-wit) and Sahasrabuddhi (thousand-wit), are told by a frog, named Ekabuddhi (single-wit), not to worry if the fishermen who have visited and plan to return do come back.  He, Ekabuddhi (single-wit), will protect them.  But Ekabuddhi escapes as quickly as he can, and when the fishermen return, the clever fish are caught.  (See <a href="#panchatantra">The Fish That Were Too Clever</a>.)</p>
<p><em><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Panchatantra">Kalila wa Dimna</a></strong></em> has a related story.  Three fish, wise, clever and stupid, hear fishermen.  The wise fish flees.  The clever fish &#8220;plays dead&#8221; (AT 56) and the stupid fish is caught by the fishermen.  Writing in the thirteenth century, Persian writer <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rumi">Rūmī</a> used this story in Book IV of his <strong><em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Masnavi">Masnavi</a>.</em>  </strong>In Rūmī&#8217;s opinion, one who does not have &#8220;perfect wisdom&#8221; had better play dead. <strong> </strong></p>
<p>In the much earlier Sanskrit <strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mahabharata"><i>Mahabharata</i></a></strong> or <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mahabharata"><i><b>Mahābhārata</b></i></a>, a swan rescues a crow who knows a hundred and one ways of getting himself out of trouble.  The <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mahabharata"><i>Mahabharata</i></a> and the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ramayana"><i>Ramayana</i></a> are the two <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sanskrit_literature">Sanskrit epics</a> (Indian and Nepalese).  The <strong><em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bhagavad_Gita">Bhagavad Gita</a> </em></strong>is part of the<em> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mahabharata"><i>Mahabharata</i></a>. </em> (See <a href="http://www.pitt.edu/~dash/type0105.html#mahabharata">The Crow and the Swan</a>.)</p>
<p><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/three_fish_kalila_and_dimna.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-30665" alt="Three_fish_Kalila_and_Dimna" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/three_fish_kalila_and_dimna.jpg?w=300&#038;h=257" width="300" height="257" /></a></p>
<address style="text-align:center;"><strong>Three Fish,</strong> Kalila wa Dimna</address>
<address style="text-align:center;">(Photo credit: Wikipedia)</address>
<address style="text-align:center;"> </address>
<p>Wikipedia&#8217;s entry goes on to list the various animals who, in Eastern and Western Europe, have the &#8220;cat&#8217;s only trick&#8221; that makes them defeat a boastful fox or other animal.  According to the author of the Wikipedia entry, La Fontaine finishes his fable with a practical moral.  &#8220;Too many expedients may spoil the business.&#8221; <em>(</em>« <em>Le trop d&#8217;expédients peut gâter une affaire. </em>»)</p>
<h4>Conclusion</h4>
<p>It is quite true that having too many options may slow a person down; making a decision is difficult.</p>
<p>However, it would seem that we do not have a level playing field.  The Cat has claws, and claws are what an animal needs to climb a tree.  As for the Fox, however clever he may be, he does not have claws.  There is not much the Fox can do except enter a foxhole.  We can compare three fish, but a cat is a cat and a fox is a fox.  We are dealing with different animals and different abilities.</p>
<p>So &#8220;The Cat and the Fox&#8221; is probably, first and foremost, about limitations.  Both the Cat and the Fox have limitations, but it so happens that, in this particular fable, claws are needed.  Therefore circumstances favor the Cat rather than the Fox.</p>
<p>Moreover, the Fox makes a terrible mistake.  He boasts about his cunning tricks.  Fables are comic texts where the deceiver is deceived.  Had the Fox not boasted, he and the cat may not have been attacked by a pack of dogs.</p>
<p><span style="color:#999999;">_________________________ </span></p>
<p><strong><span style="color:#993300;">[i] </span></strong>See <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fox_and_the_Cat_(fable)">The Fox and the Cat</a> (Wikipedia).  Click on <a href="http://www.pitt.edu/~dash/type0105.html">Aarne-Thompson 105</a> (AT 105) for stories based on the &#8220;Cat&#8217;s only trick.&#8221;</p>
<p><strong><span style="color:#993300;">[ii]</span></strong> No 88 (Gutenberg <a href="http://www.gutenberg.org/files/19994/19994-h/19994-h.htm#Page_88">EBook #19994</a>, pictures by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Milo_Winter">Milo Winter</a>).</p>
<span class='embed-youtube' style='text-align:center; display: block;'><iframe class='youtube-player' type='text/html' width='640' height='360' src='http://www.youtube.com/embed/ZhWwPn0rMDg?version=3&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;wmode=transparent' frameborder='0'></iframe></span>
<p><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/wenceslas_hollar_-_the_fox_and_the_cat_2.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-30667" alt="Wenceslas_Hollar_-_The_fox_and_the_cat_2" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/wenceslas_hollar_-_the_fox_and_the_cat_2.jpg?w=111&#038;h=150" width="111" height="150" /></a></p>
<address>Micheline Walker©</address>
<address>May 9, 2013</address>
<address><strong><a href="http://wordpress.com/">WordPress</a></strong></address>
<address> </address>
<address> </address>
<address><strong>The Cat and the Fox </strong></address>
<address><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wenceslaus_Hollar">Wenceslaus Hollar</a> (13 July 1607 – 25 March 1677)</address>
<br />Filed under: <a href='http://michelinewalker.com/category/fables-2/'>Fables</a> Tagged: <a href='http://michelinewalker.com/tag/aarne-thompson-classification-system/'>Aarne–Thompson classification system</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/analysis-paralysis/'>Analysis Paralysis</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/fox/'>Fox</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/fox-and-cat/'>Fox and Cat</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/milo-winter/'>Milo Winter</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/panchatantra/'>Panchatantra</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/perry-index/'>Perry Index</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/rob-clarke/'>Rob Clarke</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/michelinewalker.wordpress.com/30643/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/michelinewalker.wordpress.com/30643/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/michelinewalker.wordpress.com/30643/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/michelinewalker.wordpress.com/30643/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/michelinewalker.wordpress.com/30643/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/michelinewalker.wordpress.com/30643/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/michelinewalker.wordpress.com/30643/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/michelinewalker.wordpress.com/30643/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/michelinewalker.wordpress.com/30643/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/michelinewalker.wordpress.com/30643/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/michelinewalker.wordpress.com/30643/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/michelinewalker.wordpress.com/30643/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/michelinewalker.wordpress.com/30643/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/michelinewalker.wordpress.com/30643/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30643&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://michelinewalker.com/2013/05/10/the-cats-only-trick/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93bad6fcc9e444e47c3f936b98b5fa1d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">michelinewalker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/le-chat-et-le-renard1.png" medium="image">
			<media:title type="html">le-chat-et-le-renard[1]</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/31.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">3,1</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/three_fish_kalila_and_dimna.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">Three_fish_Kalila_and_Dimna</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/wenceslas_hollar_-_the_fox_and_the_cat_2.jpg?w=111" medium="image">
			<media:title type="html">Wenceslas_Hollar_-_The_fox_and_the_cat_2</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>How Eeyore Loses a Tail, Painlessly and Perhaps Beautifully</title>
		<link>http://michelinewalker.com/2013/05/05/how-eeyore-loses-a-tail-painlessly-and-perhaps-beautifully/</link>
		<comments>http://michelinewalker.com/2013/05/05/how-eeyore-loses-a-tail-painlessly-and-perhaps-beautifully/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 May 2013 16:31:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>michelinewalker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Children]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Charles Perrault]]></category>
		<category><![CDATA[Eeyore]]></category>
		<category><![CDATA[Giovanni Francesco Straparola]]></category>
		<category><![CDATA[Kenneth Grahame]]></category>
		<category><![CDATA[Milne]]></category>
		<category><![CDATA[Pooh]]></category>
		<category><![CDATA[Toad of Toad Hall]]></category>
		<category><![CDATA[Winnie-the-Pooh]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://michelinewalker.com/?p=30486</guid>
		<description><![CDATA[Modernity: Reversal of Archetypes In modern Children&#8217;s Literature, there is a tendency to reverse archetypes.  In Kenneth Grahame&#8216;s, Wind in &#8230;<p><a href="http://michelinewalker.com/2013/05/05/how-eeyore-loses-a-tail-painlessly-and-perhaps-beautifully/">Continue reading &#187;</a></p><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30486&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h4><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/wp46.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-30506" alt="WP46" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/wp46.jpg?w=529"   /></a></h4>
<h4></h4>
<h4>Modernity: Reversal of Archetypes</h4>
<p style="text-align:left;">In modern <a class="zem_slink" title="Children's literature" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_literature" target="_blank" rel="wikipedia">Children&#8217;s Literature</a>, there is a tendency to reverse <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Archetype">archetypes</a>.  In <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kenneth_Grahame">Kenneth Grahame</a>&#8216;s, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Wind_in_the_Willows"><em>Wind in the Willows</em></a> (1908), Mr Toad is the anthropomorphic and gentrified hero of the novel.  He is the future <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Toad_of_Toad_Hall"><em>Toad of Toad Hall</em></a>, who appears in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/A._A._Milne">A. A. Milne</a>&#8216;s 1929 dramatisation of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kenneth_Grahame">Kenneth Grahame</a>&#8216;s <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Wind_in_the_Willows"><em>Wind in the Willows</em></a> (1908).  In fairy tales princes and princesses are turned into “ugly” toads, but Kenneth Grahame&#8217;s Mr Toad is not ugly.  He is a gentleman and lives in Toad Hall.  However, he gets into trouble when he falls in love with cars to the point of stealing one and finding himself imprisoned.  He escapes prison with the assistance of the jailer&#8217;s daughter, also a motif, and he is rehabilitated by Badger, Mole, and Rat, who would not be beautiful and “good” in a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Perrault">Charles Perrault</a> fairy tale. Kenneth Grahame is also the author of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Reluctant_Dragon">The <em>Reluctant Dragon</em></a> (1898).</p>
<p><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/imagesca9a5mzr.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-30532" alt="imagesCA9A5MZR" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/imagesca9a5mzr.jpg?w=138&#038;h=150" width="138" height="150" /></a><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/play-leaflet_the-wind-in-the-willows-454x410.jpg"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-30534" alt="play-leaflet_the-wind-in-the-willows-454x410" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/play-leaflet_the-wind-in-the-willows-454x410.jpg?w=150&#038;h=135" width="150" height="135" /></a></p>
<h4>Motifs: Bruin loses the Skin off his nose, not <a class="zem_slink" title="Pooh (Giant Board Book)" href="http://www.amazon.com/Pooh-Giant-Board-Book-Milne/dp/0525462325%3FSubscriptionId%3D0G81C5DAZ03ZR9WH9X82%26tag%3Dzemanta-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D0525462325" target="_blank" rel="amazon">Pooh</a></h4>
<p>Moreover, although archetypes tend to be reversed, children&#8217;s literature, a relatively recent literary genre, has preserved ancient motifs.  As we have seen, Pooh bear gets stuck in the burrow he uses when he goes visiting the rabbit and overindulges, but although he has to lose weight, he is not otherwise punished.  He simply faces the consequences of eating too much honey and drinking too much condensed milk.  But the <em><a class="zem_slink" title="Reynard" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Reynard" target="_blank" rel="wikipedia">Roman de Renart</a>&#8216;s Brun</em> (Bruin) loses the skin “off his nose” when his nose gets stuck in a hole in a log where he is told, by Renart, that there is excellent honey.  The hole is kept open by wedges that are suddenly removed.  Bruin&#8217;s nose is therefore “<a href="http://dictionnaire.reverso.net/francais-anglais/coinc%C3%A9"><em>coincé</em></a>” (wedged in) and the skin comes “off his nose” when he frees himself.  He is wounded.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/A._A._Milne">A. A. Milne</a>&#8216;s <em>Winnie-the-Pooh</em> also contains a variation on the <a href="http://scandinavian.wisc.edu/mellor/taleballad/pdf_files/motif_types.pdf">Tail-Fisher Motif</a>.  In fact, we have already seen this variation which we could call the Missing-Tail or Severed-Tail Motif.  In <a class="zem_slink" title="Jean de La Fontaine" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_de_La_Fontaine" target="_blank" rel="wikipedia">Jean de La Fontaine</a>&#8216;s <a href="http://www.memodata.com/2004/fr/fables_de_la_fontaine/lf89.shtml"><em>Le Renard ayant la queue coupée</em></a> <em>(The Fox whose tail has been cut off),</em> a fable based on Æsop&#8217;s <a href="http://www.aesopfables.com/cgi/aesop1.cgi?sel&amp;TheFoxWhoHadLostHisTail"><em>The Fox Who Had Lost His Tail</em></a> (Perry Index 17), a fox whose tail has been cut off would like other foxes to have theirs removed.  However, when they ask to see the mutilated fox&#8217;s rear end, the other foxes reject the fox&#8217;s suggestion.  It seems that deprived of his bushy tail the fox&#8217;s rear end is not an attractive sight.</p>
<p><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/wp48.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-30523" alt="WP48" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/wp48.jpg?w=112&#038;h=150" width="112" height="150" /></a><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/3321.jpg"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-30522" alt="3321" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/3321.jpg?w=150&#038;h=122" width="150" height="122" /></a></p>
<p><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/some-people-care-too-much.jpg"><img class="size-medium wp-image-30521 aligncenter" alt="Some-people-care-too-much" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/some-people-care-too-much.jpg?w=300&#038;h=164" width="300" height="164" /></a></p>
<h4></h4>
<h4>In which <a class="zem_slink" title="Eeyore" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eeyore" target="_blank" rel="wikipedia">Eeyore</a> Loses a Tail and Pooh (as of 1924)</h4>
<p>However, when Pooh notices <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eeyore">Eeyore</a> has lost his tail, Pooh does not express revulsion.  On the contrary, Pooh feels sorry for Eeyore and sets about finding the missing tail.  He visits with Owl who has found the tail in the forest and is using it to hold his door bell.  The tail is therefore returned to Eeyore and nailed back painlessly.</p>
<p>Not that Eeyore does not feel sorry when he is told his tail is missing.  He feels very sorry, but no one has cut it off and Pooh goes looking for it.  In fact the tail seems removable and ornamental.  So the motif, classified by <b><a title="Antti Aarne" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Antti_Aarne"><strong>Antti Aarne</strong></a> </b>(1875-1925) and <strong><a title="Stith Thompson" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Stith_Thompson">Stith Thompson</a></strong><strong> </strong>(1885–1976) as AT 2, has remained but Eeyore&#8217;s back side is not an ugly sight, which it is in La Fontaine and Æsop.  So, Eeyore fate could be deemed a modern twist on the Tail-Fisher motif.  The motif has been edited.</p>
<p>Editing is precisely what French fairy tale writer <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Perrault">Charles Perrault</a> does when he retells <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Francesco_Straparola"><b>Giovanni Francesco</b><strong> Straparola</strong></a>&#8216;s (c. 1480 – c. 1557) <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Facetious_Nights_of_Straparola"><em>The Facetious Nights</em></a> (75 stories) and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Giambattista_Basile">Giambattista Basile</a> &#8217;s (c. 1575 – 23 February 1632) <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pentamerone"><em>Il Pentamerone</em></a>, <i>Lo cunto de li cunti overo lo trattenemiento de peccerill<i>e</i>, </i>or<i> The Tale of Tales</i>.  As a regular of seventeenth-century French salons, Perrault retold borrowed tales so they would meet the requirements of the elegant <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Salon_(gathering)">salons</a>.  </em>Seventeenth-century authors had to respect<em> <a href="http://en.wiktionary.org/wiki/biens%C3%A9ance">bienséances</a></em>, a certain <em>étiquette</em>, and eloquence.  As a result, Perrault&#8217;s <i><a title="Histoires ou contes du temps passé" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Histoires_ou_contes_du_temps_pass%C3%A9">Tales and Stories of the Past with Morals</a></i> (<i>Histoires ou Contes du Temps passé</i>) or <em>Tales of Mother Goose</em> <em>(Les Contes de ma mère l&#8217;Oye), </em>published in 1997 are considered the birthplace of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fairy_tale">fairy tales</a> as we know them.  Perrault, a <em><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bourgeoisie">bourgeois</a>, </em>was the quintessential <em><a href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/271056/honnete-homme">honnête homme</a>, </em>a gentleman&#8217;s gentleman<em>. </em></p>
<p>Similarly, Eyeore may lose his tail, but it cannot be painfully and, contrary to the fox in La Fontaine and Æsop, when Eeyore turns around, he cannot be ugly.  In other words, although motifs remain, in texts written for children, a degree of discretion and <em>bienséances</em> is expected of the writer.  Therefore, as we enter modernity, not only are archetypes often reversed, but motifs are adapted to a broader audience, including children.  Not to mention that although they may suffer from what we consider personality disorders, the characters created by A. A. Milne are perfectly lovely.  Psychologists and psychiatrists may benefit from diagnosing yet another mental illness, but they do so at an enormous cost.  Humanity is about to run out of normal individuals.  We cannot allow the mutilated victims of the Boston bombings to be considered as unacceptable and should be kind to Eeyore who seems depressed.</p>
<h4>Conclusion</h4>
<p>Yes, Eeyore does seem forever depressed, but does it matter?  Must he also be deprived of friends? It may be useful to present the world of Reynard the Fox as possessing the flimsy reality of cartoons where cats get flattened by a steamroller yet soon return to the former fluffy selves.  As we have seen in an earlier post, according to translator Jill Mann,<strong><span style="color:#993300;">[i]</span></strong> in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ysengrimus"><em>Ysengrimus</em></a>, the 6,574-line Beast Epic in Latin <a title="Elegiac couplet" href="/wiki/Elegiac_couplet">elegiac couplets</a>, the poem should be looked upon as possessing the unreal reality of cartoons.  The same should true of the various Reynard stories in which it originates.  The confrontation between Ysengrin and Renart must and does continue which precludes his losing his tail permanently.  In fact, there are versions of the <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Roman_de_Renart"><em>Roman de Renart</em></a> where the flayed wolf survives.  The various versions of <em>Reynard the Fox</em> are a comic text and comic texts have their own protocol.  For my part, I think we should be merciful and broaden acceptance to include the now one-legged Boston dancer and the burned veteran.  They are simply special and so is our depressed Eeyore.</p>
<p>As a modern author and illustrator, in <a href="Les malheurs d'Ysengrin"><em>Les Malheurs d&#8217;Ysengrin</em></a>, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Samivel">Samivel</a> (1907-1992) writes compassionately about Ysengrin&#8217;s misfortunes. <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Samivel">Samivel</a> also wrote a <a href="http://www.renaud-bray.com/Livres_Produit.aspx?id=974888&amp;def=Goupil%2CSAMIVEL%2C9782842303075">Goupil</a> (old French for <em>Renard</em>, or Fox) translated into English as <a href="http://www.librarything.com/work/1261498">Rufus, the Fox</a>, by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Margery_Williams">Margery Williams</a>, the author of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Velveteen_Rabbit"><em>The Velveteen Rabbit</em></a>, 1922.  See <a href="http://mahtrow.com/?p=2123"><em>How Rufus Lost His Tail</em></a>, by Mahtrow (<a href="http://mahtrow.com/">http://mahtrow.com/</a>).</p>
<p>There was a time when few children were expected to survive childhood.  It was difficult for some parents to love them and difficult for authors to write books dedicated to them.  But times have changed and although motifs, such as the severed tail (The Tail-Fisher AT 2) remain, they have been adapted.</p>
<p>I hope all of you are well.</p>
<p><span style="color:#999999;">______________________________</span></p>
<address><strong><span style="color:#993300;">[i]</span> </strong>Jill Mann, “<em>The Satiric </em><em>Fiction of the </em>Ysengrimus,” in<em> Kenneth Varty, ed. <strong>Reynard the Fox: Social Engagement and Cultural Metamorphoses in the Beast Epic from the Middle Ages to the Present</strong></em> <em>(New York &amp; Oxford: Bergham Books, 2000), p. 1</em>. </address>
<address>See <a href="https://michelinewalker.wordpress.com/wp-admin/post.php?post=30042&amp;action=edit">Another Motif: Playing Dead</a> (michelinewalker.com)</address>
<address> </address>
<address><a href="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/winnie-the-pooh1.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-30566" alt="Winnie the Pooh" src="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/winnie-the-pooh1.jpg?w=150&#038;h=93" width="150" height="93" /></a></address>
<address> </address>
<address>
<address>Micheline Walker©</address>
<address>May 4, 2013</address>
</address>
<address><strong><a href="http://wordpress.com/">WordPress</a></strong></address>
<address> </address>
<address> </address>
<address><span class='embed-youtube' style='text-align:center; display: block;'><iframe class='youtube-player' type='text/html' width='640' height='360' src='http://www.youtube.com/embed/u9MokrDTGYM?version=3&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;wmode=transparent' frameborder='0'></iframe></span></address>
<address>   </address>
<address> </address>
<address> RELATED ARTICLES</address>
<ul>
<li><a href="https://michelinewalker.wordpress.com/wp-admin/post.php?post=30380&amp;action=edit">More on the Tail-Fisher</a> (michelinewalker.com)</li>
<li><a title="Edit “Another Motif: The Tail-Fisher”" href="https://michelinewalker.wordpress.com/wp-admin/post.php?post=30224&amp;action=edit">Another Motif: The Tail-Fisher</a> (michelinewalker.com)</li>
<li><a href="https://michelinewalker.wordpress.com/wp-admin/post.php?post=30042&amp;action=edit">Another Motif: Playing Dead</a> (michelinewalker.com)</li>
<li><a href="http://michelinewalker.com/2013/04/16/a-motif-getting-stuck-in-a-hole/">A motif: Getting Stuck in a Hole</a> (michelinewalker.com)</li>
<li><a href="http://michelinewalker.com/2011/10/31/the-topsy-turvy-world-of-beast-literature/">The Topsy-Turvy World of Beast Literature</a> (michelinewalker.com)</li>
<li><a title="Edit “The Velveteen Rabbit &amp; Animism”" href="http://michelinewalker.wordpress.com/wp-admin/post.php?post=12407&amp;action=edit">The Velveteen Rabbit &amp; Animism</a> (michelinewalker.com)</li>
</ul>
<br />Filed under: <a href='http://michelinewalker.com/category/children/'>Children</a>, <a href='http://michelinewalker.com/category/literature/'>Literature</a> Tagged: <a href='http://michelinewalker.com/tag/charles-perrault/'>Charles Perrault</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/eeyore/'>Eeyore</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/giovanni-francesco-straparola/'>Giovanni Francesco Straparola</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/kenneth-grahame/'>Kenneth Grahame</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/milne/'>Milne</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/pooh/'>Pooh</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/toad-of-toad-hall/'>Toad of Toad Hall</a>, <a href='http://michelinewalker.com/tag/winnie-the-pooh/'>Winnie-the-Pooh</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/michelinewalker.wordpress.com/30486/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/michelinewalker.wordpress.com/30486/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/michelinewalker.wordpress.com/30486/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/michelinewalker.wordpress.com/30486/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/michelinewalker.wordpress.com/30486/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/michelinewalker.wordpress.com/30486/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/michelinewalker.wordpress.com/30486/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/michelinewalker.wordpress.com/30486/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/michelinewalker.wordpress.com/30486/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/michelinewalker.wordpress.com/30486/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/michelinewalker.wordpress.com/30486/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/michelinewalker.wordpress.com/30486/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/michelinewalker.wordpress.com/30486/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/michelinewalker.wordpress.com/30486/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=michelinewalker.com&#038;blog=18942497&#038;post=30486&#038;subd=michelinewalker&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://michelinewalker.com/2013/05/05/how-eeyore-loses-a-tail-painlessly-and-perhaps-beautifully/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93bad6fcc9e444e47c3f936b98b5fa1d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">michelinewalker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/wp46.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">WP46</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/imagesca9a5mzr.jpg?w=138" medium="image">
			<media:title type="html">imagesCA9A5MZR</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/play-leaflet_the-wind-in-the-willows-454x410.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">play-leaflet_the-wind-in-the-willows-454x410</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/wp48.jpg?w=112" medium="image">
			<media:title type="html">WP48</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/3321.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">3321</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/some-people-care-too-much.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">Some-people-care-too-much</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://michelinewalker.files.wordpress.com/2013/05/winnie-the-pooh1.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">Winnie the Pooh</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
